Translation of "Wirft" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Wirft" in a sentence and their spanish translations:

- Der Junge wirft einen Stein.
- Der Bub wirft einen Stein.

El niño tira una piedra.

Der Junge wirft einen Stein.

El niño tira una piedra.

All dies wirft weitere Fragen auf.

Todo esto arroja nuevas preguntas.

Diese Übersetzung wirft einige Fragen auf.

Esta traducción suscita algunas preguntas.

Siehst du den Schatten, den er wirft?

y ver la sombra que genera con el sol.

Das ist ein Flammenwerfer. Der wirft Flammen.

Este es un lanzallamas. Lanza llamas.

Sie wirft das Geld zum Fenster hinaus.

Ella tira la casa por la ventana.

Das wirft alle meine Pläne über den Haufen.

Esto contraría todos mis planes.

Er wirft eine Geschichte, weil ich das getan habe

él lanza una historia porque hice esto

Auf dem Pferd reite nicht: das wirft dich ab!

No monte usted ese caballo porque le tirará a usted

Normalerweise ziehen Otter-Junge weiter, wenn ihre Mutter erneut wirft.

Normalmente, las crías de nutria siguen viaje cuando su madre da a luz de nuevo.

- Ein solches Verhalten wirft Probleme auf.
- Ein derartiges Verhalten schafft Probleme.

- Ese comportamiento solo aumentará el problema.
- Hacer las cosas así sólo empeorará la situación.

Je kürzer ein Sprichwort ist, desto mehr Fragen wirft es auf.

Cuanto más corto es un proverbio, más son las preguntas.

- Tom wirft mit Steinen nach Vögeln.
- Tom bewirft Vögel mit Steinen.

Tom le está tirando piedras a los pájaros.

Beim Baseball ist der Pitcher der Spieler, der den Ball wirft.

En el béisbol el lanzador es el jugador que arroja la bola.

Sie wirft mir vor, dass es um unser Eheleben nicht zum besten stehe.

Ella me echa la culpa de que nuestro matrimonio no vaya bien.

Gott gibt jedem Vogel sein Futter, aber er wirft es ihm nicht ins Nest.

Dios le da a cada pájaro su comida, pero no se la arroja al nido.

Wenn man Müll auf die Straße wirft, muss man bis zu 500 Dollar Strafe bezahlen.

Si tiras basura en la calle tienes que pagar una multa de hasta 500 dólares.

Manche Menschen sind im Glück geboren: was sie auch anfangen, das gelingt; was ihnen zufällt, sind die besten Stücke; alle ihre Gänse sind Schwäne, Trümpfe alle ihre Karten; stets landen sie, wohin man sie auch wirft, wie die Katzen auf den Füßen und ziehen um so frischer fort.

Algunos hombres han nacido para tener buena suerte: todo lo que hacen o tratan de hacer les sale bien -- todo lo que les ocurre es ganar demasiado -- todos sus gansos son cisnes -- todas sus cartas son triunfos -- tíralas de la manera que tú quieras, ellos siempre ganan , como un pobre minino, brillando sobre sus piernas, y moviéndose tanto como el más rápido.