Translation of "Szerződés" in French

0.003 sec.

Examples of using "Szerződés" in a sentence and their french translations:

Hamarosan lejár a szerződés.

Le contrat expirera sous peu.

Jövőre lejár a szerződés.

Le contrat expire l'année prochaine.

Ez a szerződés merészet állított:

Ce traité a dit quelque chose d'audacieux :

Mi a garancia arra, hogy teljesíteni fogod a szerződés rád eső részét?

- Quelles sont les garanties dont je dispose que vous remplirez votre part du contrat ?
- Quelles sont les garanties dont je dispose que tu rempliras ta part du contrat ?

Senki sem nyilvánítható bűnösnek, és nem sújtható büntetéssel olyan cselekmény miatt, amely az elkövetés idején a magyar jog vagy - nemzetközi szerződés, illetve az Európai Unió jogi aktusa által meghatározott körben - más állam joga szerint nem volt bűncselekmény.

Personne ne peut être déclaré coupable ni ne peut être puni pour une action qui ne constituait pas, au moment de sa perpétration, un crime au regard de la loi hongroise ,ou - dans le cadre défini par un traité international, respectivement un acte juridique de l'Union Européenne - au regard de la loi d'un autre état.