Translation of "Módja" in German

0.005 sec.

Examples of using "Módja" in a sentence and their german translations:

Nincs más módja.

- Es gibt keine andere Möglichkeit.
- Es geht nicht anders.
- Anders geht es nicht.

Kell, hogy legyen valami módja.

- Es muss einen Weg geben.
- Es muss eine Möglichkeit geben.

- Úgy gondolom, hogy ez a legjobb módja.
- Azt hiszem, ez a legjobb módja.

Ich meine, das ist der beste Weg.

A repülés az utazás leggyorsabb módja.

Fliegen ist die schnellste Art zu reisen.

Kérdéseket feltenni jó módja a tanulásnak.

Fragen zu stellen ist eine gute Art zu lernen.

Ez az egyetlen módja, hogy kiderítsük.

Nur so können wir es erfahren.

Ez egy udvarias módja nemet mondani.

Das ist eine höfliche Art der Ablehnung.

A gyászolásnak nincs jó vagy rossz módja.

Es gibt keine richtige oder falsche Art zu trauern.

Csak egy módja van, hogy megbizonyosodjunk erről.

Wir können nur auf eine Art ganz sicher sein.

A kérdés feltevésének módja befolyásolhatja a választ.

Die Art, wie die Frage gestellt ist, kann die Antwort beeinflussen.

Ez is egy módja a szeretet kifejezésének.

- Das ist auch eine Art Liebesbekundung.
- Das ist auch eine Art, Zuneigung auszudrücken.

Ez az egyetlen módja az álhírek kultusza megállításának.

Das ist die einzige Möglichkeit, um diese Fake-News-Kultur zu stoppen.

Ez szuper jó módja annak, hogy barátokat szerezz.

So kann man toll neue Freundschaften schließen.

- Van egy könnyebb út megcsinálni.
- Van egyszerűbb módja.

Das geht noch leichter.

Van egy egyszerűbb módja is ennek. Megmutassam neked?

Es gibt eine einfachere Methode. Soll ich sie dir zeigen?

Az álmaid valóra váltásának legjobb módja a felébredés.

Die beste Art, seine Träume zu realisieren, ist, aufzuwachen.

A teljes hozzáférés valaki telefonjához majdnem a legjobb módja,

So ist der komplette Zugriff auf das Mobiltelefon einer Person

Egy módja annak, hogy szeressük az életet. Idős emberként

So liebt man das Leben. Ich bin alt geworden,

A megnyitó ünnepség annak rendje és módja szerint zajlott.

Die Einweihungsfeier lief planmäßig ab.

De ez egyszerű és megbízható módja a tengeri tájékozódásnak.

aber sie liefert zumindest eine einfache, zuverlässige Methode um über die Ozeane zu navigieren.

Az álmok megvalósításának legjobb módja a belőlük való felébredés.

Die beste Art, seine Träume zu realisieren, ist, aufzuwachen.

Mert ez a legjobb módja annak, hogy élvezzem az életet.

denn auf eine bessere Art kann man das Leben nicht lieben.

Amennyiben módja van rá, kérem, vegyen részt a következő gyűlésen.

Wenn es möglich ist, würde ich Sie bitten, am nächsten Treffen teilzunehmen.

Igazat adni egy felháborodott vevőnek egy bevált módja a kedélyek lecsillapításának.

Indem man einem wütenden Kunden in seinem Ärger recht gibt, kann man die Situation effektvoll entschärfen.

Az óvszer hatásos módja a HIV és sok más betegség megelőzésének.

Kondome sind ein wirksames Mittel um Aids und vielen anderen Krankheiten vorzubeugen.

Gyanítom, ez volt az egyetlen módja, hogy a feladat el legyen intézve.

Das war wohl die einzige Möglichkeit, den Auftrag fristgerecht zu erledigen.

- Hogyan lehet a legjobban angolt tanulni?
- Mi a legjobb módja az angol tanulásának?

Wie lernt man am besten Englisch?

Szüksége volt egy időre, hogy átgondolja, mi a legjobb módja megbeszélni az ügyet.

Sie brauchte eine Weile, um darüber nachzudenken, was die beste Art und Weise sei, die Angelegenheit anzusprechen.

A legtöbben azt mondják, hogy a legjobb módja a nyelvtanulásnak az, ha olyantól tanulunk, akinek az az anyanyelve.

Die meisten sagen, dass man eine Fremdsprache am besten von einem Muttersprachler lernen kann.

A Tatoeba Korpusban a hibák számának csökkentésének egyik módja az lenne, hogy arra biztassuk az embereket, hogy csak a saját anyanyelvükre fordítsanak.

Eine Möglichkeit, die Zahl der Fehler im Tatoebakorpus zu verringern, bestünde darin, die Leute dazu zu animieren, nur in ihre Muttersprache zu übersetzen.

Az acai gyümölcse a szőlőszemhez hasonló megjelenésű. Egyes helyeken az „élet fájának" is nevezik sokrétű felhasználási módja és a benne található számtalan növényi anyag miatt.

- Die Früchte der Acai-Palme sind ähnlichen Aussehens wie Weinbeeren. Mancherorts wird diese Palme wegen ihrer vielfachen Verwendungsmöglichkeiten und den unzähligen Wirkstoffen, die sie enthält, als „Baum des Lebens“ bezeichnet.
- Die Früchte der Acai-Palme sehen so aus wie Weinbeeren. An manchen Orten wird diese Palme auch „Lebensbaum“ genannt, da sie vielseitig verwendet werden kann und zahlreiche Pflanzenwirkstoffe enthält.