Translation of "Hazament" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Hazament" in a sentence and their turkish translations:

Tamás hazament.

Tom eve gitti.

Tom hazament.

Tom eve gitti.

Gustavo egyenesen hazament.

Gustavo doğruca eve gitti.

Tom már hazament.

Tom zaten eve gitti.

- Hazament.
- Elment haza.

O eve gitti.

Az összes diák hazament.

Bütün öğrenciler eve gittiler.

Már szinte mindenki hazament.

Neredeyse herkes zaten eve gitmişti.

Azt hiszem Tamás hazament.

Sanırım Tom eve gitti.

Azt hittem, hazament már Tom.

Tom'un çok da eve gittiğini düşündüm.

Beugrott a taxiba és hazament.

O, taksiye atladı ve eve gitti.

Lehet, hogy Tamás már hazament.

Tom çoktan eve gitmiş olabilir.

Hazament, anélkül hogy szólt volna nekünk.

Bize söylemeden eve döndü.

Már mindenki hazament, csak Tom nem.

Tom'dan başka herkes zaten eve gitmişti.

Amint Tom befejezte a munkát, hazament.

Tom işi bitirir bitirmez eve gitti.

Kelly kihagyta a tornaórát, és hazament.

Kelly, beden eğitimini kesti ve eve gitti.

Tom azt hitte, hogy Mary már hazament.

Tom Mary'nin zaten eve gittiğini düşündü.

Tom már hazament, de Mary még mindig itt van.

Tom zaten eve gitti ama Mary hâlâ burada.

Minden nap ugyanazt csinálta nyolc órán keresztül és utána hazament.

Her gün sekiz saat boyunca aynı şeyi yaptı ve sonra eve gitti.

- Miután befejezte a munkát, elment haza.
- Miután befejezte a munkát, hazament.

O, işi bitirdikten sonra eve gitti.

- Tom már elment hazulról, de Mari még mindig itt van.
- Tom már hazament, de Mari még mindig itt van.

Tom çoktan eve gitti ama Mary hâlâ burada.