Translation of "Avessimo" in English

0.016 sec.

Examples of using "Avessimo" in a sentence and their english translations:

- Pensavo che avessimo giocato bene.
- Io pensavo che avessimo giocato bene.
- Pensavo che avessimo suonato bene.
- Io pensavo che avessimo suonato bene.

- I thought we played well.
- I thought that we played well.

Pensavo avessimo più tempo.

- I thought we had more time.
- I thought that we had more time.

- Speravo che avessimo avuto più tempo.
- Vorrei che avessimo avuto più tempo.

I wish we had more time.

- Pensavo che avessimo finito il caffè.
- Io pensavo che avessimo finito il caffè.

- I thought we were out of coffee.
- I thought that we were out of coffee.

Pensavo che avessimo un accordo.

- I thought we had a deal.
- I thought that we had a deal.

Vorrei che avessimo più informazioni.

I wish we had more information.

Vorrei che avessimo una macchina.

I wish we had a car.

- Pensavo che avessimo qualcosa da dare a Tom.
- Pensavo che noi avessimo qualcosa da dare a Tom.
- Pensavo avessimo qualcosa da dare a Tom.
- Pensavo noi avessimo qualcosa da dare a Tom.

- I thought we had something to give to Tom.
- I thought that we had something to give to Tom.

- Anche se avessimo voluto, non lo avremmo fatto.
- Anche se avessimo voluto, non l'avremmo fatta.

Even if we wanted to, we would not have done it.

Se solo avessimo avuto un giardino!

If only we had a garden!

- Tom ci avrebbe aiutati se glielo avessimo chiesto.
- Tom ci avrebbe aiutate se glielo avessimo chiesto.

- Tom would've helped us if we'd asked him.
- Tom would have helped us if we'd asked him.

Pensavo che avessimo detto le 2:30.

- I thought we said 2:30.
- I thought that we said 2:30.

Vorrei che non avessimo mentito a Tom.

I wish we hadn't lied to Tom.

Pensavo che non avessimo intenzione di farlo.

I thought we weren't going to do this.

- Ho pensato per un attimo che avessimo un problema.
- Io ho pensato per un attimo che avessimo un problema.
- Ho pensato per un attimo che noi avessimo un problema.
- Io ho pensato per un attimo che noi avessimo un problema.

I thought for a minute we had a problem.

- Se avessimo le ali, potremmo volare fino alla Luna?
- Se noi avessimo le ali, potremmo volare fino alla Luna?

If we had wings, could we fly to the moon?

Se avessimo un Google Earth in tempo reale

JD: If we had a real-time kind of Google Earth,

Lui si comportò come se lo avessimo insultato.

He acted as though we had insulted him.

Avremmo imparato l'esperanto se avessimo avuto più tempo.

We would have learned Esperanto if we'd had more time.

Ci dispiace così tanto. Se solo avessimo capito.

We're so sorry. If only we understood.

Pensavo che non avessimo intenzione di andar lì.

I thought we weren't going to go there.

Se avessimo approfondito la questione, ciò avrebbe ostacolato il progresso.

For us to look any deeper, that would have hampered progress.

Ma sarebbe bello se avessimo qualcuno a tempo pieno, a

But it would be good if we had someone full-time, to

Ci trasferiremmo in una casa più grande, se avessimo più soldi.

We would move to a bigger house if we had more money.

Il terremoto fu il più grande a cui avessimo mai assistito.

The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.

Se non avessimo soltanto colloqui di pace, ma anche ascolti di pace?

What if we had not just peace talks, but peace listens?

E tuttavia ci sentiamo come se non avessimo nessuno con cui confidarci.

and yet we feel very much like we have nobody to confide in.

Mi sono chiesto cosa sarebbe successo se avessimo tolto tutte le parole

So I wondered what would happen if we remove all those words

Pensavo che avessimo mangiato tutto quello che c'era in casa, ma poi ho trovato un altro pacchetto di cracker.

I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.