Translation of "Facevo" in English

0.005 sec.

Examples of using "Facevo" in a sentence and their english translations:

- Non lo facevo.
- Io non lo facevo.

I used to not do that.

- Facevo delle smorfie.
- Io facevo delle smorfie.
- Facevo delle smorfie di dolore.
- Io facevo delle smorfie di dolore.

I made a face.

- Facevo colazione.
- Io facevo colazione.
- Pranzavo.
- Io pranzavo.

I was having lunch.

Lo facevo anche io.

I did too.

Come facevo a farlo?

So how did I manage to do that?

Una volta facevo così.

I used to do that.

Lo facevo ogni giorno.

I used to do that every day.

Sulla carta ovviamente facevo progressi:

On paper, of course, I was better:

Ad ogni passo che facevo.

every time I moved my foot.

Non ce la facevo più.

I couldn't stand any more.

Ma se lo facevo sempre

Except I used to do this all the time.

Una volta facevo il minatore.

I used to be a coal miner.

Lo facevo tre mesi fa.

I did that three months ago.

Non ce la facevo a guardare.

- I couldn't abide looking at it.
- I couldn't stand looking at it.

E pensare che facevo tutto manualmente,

And I used to do everything manual,

facevo con la 'g' in 'Kindergarten' (Asilo)

did with the 'G' in kindergarten.

Non facevo più parte del mondo dei malati.

I clearly didn't belong in the kingdom of the sick anymore.

La scorsa estate ogni mattina facevo una passeggiata.

Last summer, I always took a walk in the morning.

Quando non c'era Facebook, cosa facevo per cazzeggiare?

When Facebook didn't exist, what was I doing to talk crap?

Io prima facevo una passeggiata tutte le mattine.

I used to take a walk every morning.

- Facevo solo finta di essere un dottore. Non sono un vero dottore.
- Io facevo solo finta di essere un dottore. Non sono un vero dottore.
- Facevo solo finta di essere un dottore. Io non sono un vero dottore.

I just pretend to be a doctor. I'm not a real doctor.

E lo facevo per evitare che qualcuno fraintendesse le mie intenzioni.

And I did that so no one would ever misconstrue my intention.

Miglioravano molto di più delle classi in cui non lo facevo.

improved noticeably more than the classes I didn't do this for.

Mentre facevo una corsetta, qualcuno mi ha dato un colpetto sulla spalla.

While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder.

- Stamattina mi sono tagliato mentre facevo la barba.
- Stamattina mi sono tagliato radendomi la barba.

I cut myself shaving this morning.