Translation of "Attenti" in French

0.004 sec.

Examples of using "Attenti" in a sentence and their french translations:

Se non stiamo attenti,

si nous ne faisons pas attention,

Quindi staremo molto attenti.

Donc on va faire très attention.

Dovete stare attenti a potenziali pericoli.

Vous devez être attentif aux potentiels dangers.

Ok, ragazzi, molta cautela. Dobbiamo stare molto attenti.

Les gars, faites attention. On doit être très prudents.

Bisogna stare molto attenti quando si girano i sassi.

Il faut juste faire attention en retournant les pierres.

Ma bisogna stare molto attenti, quando si girano i sassi.

Il faut juste faire attention en retournant les pierres.

Il morso di un serpente può essere mortale. Stiamo attenti.

Une morsure de serpent à sonnette peut être mortelle, donc prudence.

Se ci sono orsi nella zona, dobbiamo stare attenti il doppio!

S'il y a des ours dans le coin, on doit faire très attention.

- Stai attento.
- State attenti.
- Stai attenta.
- Stia attento.
- Stia attenta.
- State attente.

- Sois attentif.
- Sois attentive.

State attenti nel leggere libri sulla salute, potreste morire di un'errore di stampa.

Soyez prudente en lisant des ouvrages sur la santé. Vous pourriez mourir d'une erreur d'impression.

- Pronti, attenti, via!
- Pronti, partenza, via!
- Ai blocchi di partenza, pronti, partenza, via!

- À vos marques, prêts, partez !
- A vos marques, prêts... partez !

Una delle cose fondamentali nel deserto è stare sempre attenti per individuare qualcosa che ci idrati.

Dans le désert, le plus important, c'est de toujours chercher des moyens de s'hydrater.

- Stai attento.
- State attenti.
- Stai attenta.
- Stia attento.
- Stia attenta.
- State attente.
- Sii prudente.
- Sia prudente.
- Siate prudenti.

- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Soyez prudent !
- Soyez prudente !
- Soyez prudents !
- Soyez prudentes !
- Faites attention.
- Fais attention.

- Quella proposta può essere un modo per prendere due piccioni con una fava, ma dobbiamo anche stare attenti a non diventare avidi e rovinare tutto.
- Quella proposta può essere un modo per prendere due piccioni con una fava, però dobbiamo anche stare attenti a non diventare avidi e rovinare tutto.
- Quella proposta può essere un modo per prendere due piccioni con una fava, ma dobbiamo anche stare attenti a non diventare avide e rovinare tutto.
- Quella proposta può essere un modo per prendere due piccioni con una fava, però dobbiamo anche stare attenti a non diventare avide e rovinare tutto.

Cette proposition pourrait faire d'une pierre deux coups, mais nous devons aussi faire attention à ne pas devenir gourmands et ainsi tout gâcher.

- Attento a quello che desideri.
- Attenta a quello che desideri.
- Attento a quello che desidera.
- Attenta a quello che desidera.
- Attenti a quello che desiderate.
- Attente a quello che desiderate.

- Fais attention à ce que tu souhaites.
- Faites attention à ce que vous souhaitez.

- Stai attento a non svegliare il bambino.
- Stai attento a non svegliare il bambino che sta dormendo.
- Stai attenta a non svegliare il bambino che sta dormendo.
- Stia attento a non svegliare il bambino che sta dormendo.
- Stia attenta a non svegliare il bambino che sta dormendo.
- State attenti a non svegliare il bambino che sta dormendo.
- State attente a non svegliare il bambino che sta dormendo.
- Stai attenta a non svegliare il bambino.
- Stia attenta a non svegliare il bambino.
- Stia attento a non svegliare il bambino.
- State attenti a non svegliare il bambino.
- State attente a non svegliare il bambino.

Prenez soin de ne pas éveiller le bébé qui dort.