Translation of "Dimenticò" in French

0.011 sec.

Examples of using "Dimenticò" in a sentence and their french translations:

- Si dimenticò di scrivergli.
- Lei si dimenticò di scrivergli.

Elle oublia de lui écrire.

- Dimenticò di chiudere a chiave la porta.
- Lei dimenticò di chiudere a chiave la porta.

Elle oublia de verrouiller la porte.

- Ha dimenticato il suo nome.
- Lui ha dimenticato il suo nome.
- Dimenticò il suo nome.
- Lui dimenticò il suo nome.

Il a oublié son nom.

- Si è dimenticata di scrivergli.
- Lei si è dimenticata di scrivergli.
- Si dimenticò di scrivergli.
- Lei si dimenticò di scrivergli.

- Elle oublia de lui écrire.
- Elle a oublié de lui écrire.

Lei si dimenticò di dare da mangiare al cane.

Elle oublia de nourrir le chien.

Tom era così preso dal lavoro che dimenticò di mangiare.

Tom était si absorbé par son travail qu'il en oublia de manger.

Tom dimenticò di dire a Mary che John aveva chiamato.

Tom a oublié de dire à Marie que Jean avait appelé.

Lui era ubriaco e dimenticò di chiudere la porta sul retro.

Il était saoul et a oublié de fermer la porte de derrière.

- Ha dimenticato la sua promessa di andarci.
- Dimenticò la sua promessa di andarci.
- Ha dimenticato la sua promessa di andare lì.
- Dimenticò la sua promessa di andare lì.

Il oublia sa promesse de s'y rendre.

- Il chirurgo ha dimenticato qualcosa dentro il paziente.
- Il chirurgo dimenticò qualcosa dentro il paziente.
- Il chirurgo ha dimenticato qualcosa dentro la paziente.
- Il chirurgo dimenticò qualcosa dentro la paziente.

Le chirurgien a oublié quelque chose à l'intérieur du patient.

- Ha dimenticato l'ombrello sull'autobus.
- Lui ha dimenticato l'ombrello sull'autobus.
- Ha scordato l'ombrello sull'autobus.
- Lui ha scordato l'ombrello sull'autobus.
- Dimenticò l'ombrello sull'autobus.
- Lui dimenticò l'ombrello sull'autobus.
- Scordò l'ombrello sull'autobus.
- Lui scordò l'ombrello sull'autobus.

Il a oublié le parapluie dans le bus.

- Tom non ha mai dimenticato.
- Tom non ha mai scordato.
- Tom non dimenticò mai.
- Tom non scordò mai.

Tom n'a jamais oublié.

- Tom ha dimenticato il ketchup.
- Tom dimenticò il ketchup.
- Tom si è scordato il ketchup.
- Tom si scordò il ketchup.

Tom a oublié le ketchup.

- Nessuno ha dimenticato il mio paese.
- Nessuno ha scordato il mio paese.
- Nessuno dimenticò il mio paese.
- Nessuno scordò il mio paese.

Personne n'a oublié mon pays.

- Tom ha dimenticato i suoi occhiali.
- Tom dimenticò i suoi occhiali.
- Tom ha scordato i suoi occhiali.
- Tom scordò i suoi occhiali.

Tom a oublié ses lunettes.

- Tom si è scordato di fare i compiti.
- Tom si è dimenticato di fare i compiti.
- Tom si scordò di fare i compiti.
- Tom si dimenticò di fare i compiti.

Tom a oublié de faire ses devoirs.

- Tom ha dimenticato di fare i suoi compiti di francese.
- Tom ha scordato di fare i suoi compiti di francese.
- Tom dimenticò di fare i suoi compiti di francese.
- Tom scordò di fare i suoi compiti di francese.

Tom a oublié de faire ses devoirs de français.