Translation of "Spazzatura" in French

0.008 sec.

Examples of using "Spazzatura" in a sentence and their french translations:

Spazzatura!

- Peu importe.
- N'importe quoi !
- N'importe quoi !
- Balivernes !
- Foutaises !
- C'est n'importe quoi !
- Conneries !

- Porta fuori la spazzatura.
- Portate fuori la spazzatura.
- Porti fuori la spazzatura.

- Sors les ordures.
- Sors les ordures !
- Sortez les ordures !

È spazzatura.

- Ce sont des conneries.
- C'est de la daube.
- Ce sont des détritus.

- È spazzatura. Buttala via.
- È spazzatura. La butti via.
- È spazzatura. Buttatela via.

C'est de la merde. Jette-le.

Quella è spazzatura.

C'est absurde.

Questa è spazzatura.

- Ce sont des balivernes.
- C'est du déchet.

- Prova ad evitare il cibo spazzatura.
- Provate ad evitare il cibo spazzatura.
- Provi ad evitare il cibo spazzatura.
- Cerca di evitare il cibo spazzatura.
- Cercate di evitare il cibo spazzatura.
- Cerchi di evitare il cibo spazzatura.

- Essaie d'éviter la malbouffe.
- Essaye d'éviter la malbouffe.
- Essayez d'éviter la malbouffe.

E lei fosse spazzatura.

et qu'elle n'était qu'un déchet.

Porta fuori la spazzatura.

Sors les ordures.

Portate fuori la spazzatura.

Sortez les ordures !

Questa è tutta spazzatura.

Tout ça n'est qu'absurdités.

Non abbandonare qui la spazzatura.

Dépôt d'ordures interdit !

Abbiamo portato fuori la spazzatura.

Nous avons sorti les poubelles.

Tom mangia troppo cibo spazzatura.

Tom mange trop de cochonneries.

Tom non mangia mai cibo spazzatura.

Tom ne mange jamais de malbouffe.

Tom è un collezionista di spazzatura.

Thomas est éboueur.

Non bisogna gettare la spazzatura per strada.

On ne doit pas jeter de détritus dans la rue.

Tocca a Tom portare fuori la spazzatura.

C'est à Tom de sortir la poubelle.

O potreste conoscermi come l' "uomo della spazzatura"

Vous me connaissez peut-être comme « l'homme poubelle »

Chi ha approvato questa intollerabile spazzatura per TV?

Qui a approuvé ces conneries intolérables pour la télé ?

Più la città è ricca, più spazzatura produce.

Plus une ville est riche, plus elle génère de déchets.

Il nostro bidone della spazzatura è stato rubato.

- Notre poubelle a été piquée.
- Notre poubelle a été volée.

Tom porta fuori la spazzatura ogni giorno alle sei.

Tom sort les poubelles tous les jours à six heures.

Ma poi, anche se sono nella spazzatura, cosa succede dopo?

Et même si elles arrivent à la poubelle, il se passe quoi après ?

Secondo voi che cosa succede quando le gettiamo nella spazzatura?

Que pensez-vous qu'il leur arrive une fois que nous les jetons à la poubelle ?

E la mia amata stava guardando un qualche programma spazzatura.

et ma chère et tendre regardait une émission stupide.

Questo sacchetto della spazzatura in plastica non contiene prodotti chimici nocivi.

Ce sac poubelle en plastique ne contient pas de produits chimiques nocifs.

Qualcosa del genere mi dà sempre fastidio: ogni piccolo pezzo di spazzatura.

Quelque chose comme ça me dérange toujours: chaque petit déchet.

Alla fine delle tre settimane si raccoglieranno circa 40 tonnellate di spazzatura.

Environ 40 tonnes de déchets seront rassemblées à la fin des trois semaines.

- Non posso credere che tu abbia davvero venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Io non posso credere che tu abbia davvero venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Non posso credere che lei abbia davvero venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Non posso credere che abbiate davvero venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Io non posso credere che abbiate davvero venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Io non posso credere che lei abbia davvero venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Non posso credere che lei abbia veramente venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Io non posso credere che lei abbia veramente venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Non posso credere che tu abbia veramente venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Io non posso credere che tu abbia veramente venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Non posso credere che abbiate veramente venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Io non posso credere che abbiate veramente venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Non posso credere che voi abbiate veramente venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Io non posso credere che voi abbiate veramente venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Non riesco a credere che voi abbiate veramente venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Io non riesco a credere che voi abbiate veramente venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Non riesco a credere che tu abbia veramente venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Io non riesco a credere che tu abbia veramente venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Non riesco a credere che lei abbia veramente venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Io non riesco a credere che lei abbia veramente venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Non riesco a credere che lei abbia davvero venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Io non riesco a credere che lei abbia davvero venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Non riesco a credere che tu abbia davvero venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Io non riesco a credere che tu abbia davvero venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Non riesco a credere che abbiate davvero venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Io non riesco a credere che abbiate davvero venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Non riesco a credere che voi abbiate davvero venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.
- Io non riesco a credere che voi abbiate davvero venduto quella spazzatura a un prezzo così alto.

- Je n'arrive pas à croire que tu as vraiment vendu cette daube à un tel prix.
- Je n'arrive pas à croire que vous avez vraiment vendu ce bazar à un tel prix.

"Questa è la quantità di spazzatura che crea una persona in un mese".

au volume incroyable de déchets produits par chaque personne pendant un mois.

Solo quando la spazzatura è stata smaltita e il vicolo è stato spazzato

Ce n'est que lorsque les déchets ont été jetés et que la ruelle a été balayée

Gli ho chiesto tre volte di portare fuori la spazzatura e ancora non l'ha fatto!

Je lui ai demandé trois fois de sortir les ordures et il ne l'a toujours pas fait !

- Hai portato fuori il pattume?
- Hai portato fuori la spazzatura?
- Hai portato fuori i rifiuti?

Tu as sorti la poubelle ?

- Sembra che si sia scordato di portare fuori la spazzatura.
- Sembra che lui si sia scordato di portare fuori la spazzatura.
- Sembra che si sia dimenticato di portare fuori la spazzatura.
- Sembra che lui si sia dimenticato di portare fuori la spazzatura.
- Sembra che si sia scordato di portare fuori il pattume.
- Sembra che lui si sia scordato di portare fuori il pattume.
- Sembra che si sia dimenticato di portare fuori il pattume.
- Sembra che lui si sia dimenticato di portare fuori il pattume.

On dirait qu'il a oublié de sortir la poubelle.

Il giovane che ho beccato a rovistare nel bidone della spazzatura ha detto che non mangia da quattro giorni.

Le jeune homme que j'ai surpris à fouiller la poubelle a dit qu'il n'avait rien mangé depuis quatre jours.

- Si direbbe che si sia scordato di portare fuori la spazzatura.
- Si direbbe che lui si sia scordato di portare fuori la spazzatura.
- Si direbbe che si sia scordato di portare fuori il pattume.
- Si direbbe che lui si sia scordato di portare fuori il pattume.
- Si direbbe che si sia dimenticato di portare fuori il pattume.
- Si direbbe che lui si sia dimenticato di portare fuori il pattume.
- Si direbbe che si sia dimenticato di portare fuori la spazzatura.
- Si direbbe che lui si sia dimenticato di portare fuori la spazzatura.

On dirait qu'il a oublié de sortir la poubelle.

- I gabbiani causano tutti i tipi di disturbo schiamazzando fragorosamente, sporcando di guano, lacerando sacchi della spazzatura e attaccando per ottenere cibo.
- I gabbiani causano tutti i tipi di disturbo schiamazzando fragorosamente, sporcando di guano, lacerando sacchi della spazzatura e attaccando per ottenere del cibo.

Les goélands causent toutes sortes de dérangements en caquetant bruyamment, en répandant du guano, en ouvrant des sacs de poubelle et en attaquant pour obtenir de la nourriture.