Translation of "Stagno" in French

0.010 sec.

Examples of using "Stagno" in a sentence and their french translations:

- Guarda quei pesci nello stagno.
- Guardate quei pesci nello stagno.
- Guardi quei pesci nello stagno.

Regarde ces poissons dans l'étang.

- Lo stagno si è seccato.
- Lo stagno si è prosciugato.

L'étang s'est asséché.

- Ha lanciato una pietra nello stagno.
- Lei ha lanciato una pietra nello stagno.
- Avete lanciato una pietra nello stagno.
- Voi avete lanciato una pietra nello stagno.

Vous avez lancé une pierre dans l'étang.

Lo stagno è congelato.

L'étang a gelé.

Non nuotare nello stagno.

Ne nage pas dans l'étang !

- Ho lanciato una pietra nello stagno.
- Io ho lanciato una pietra nello stagno.

J'ai lancé une pierre dans l'étang.

- Hai lanciato una pietra nello stagno.
- Tu hai lanciato una pietra nello stagno.

Tu as lancé une pierre dans l'étang.

- Ha lanciato una pietra nello stagno.
- Lui ha lanciato una pietra nello stagno.

Il a lancé une pierre dans l'étang.

- Ha lanciato una pietra nello stagno.
- Lei ha lanciato una pietra nello stagno.

- Elle a lancé une pierre dans l'étang.
- Vous avez lancé une pierre dans l'étang.

- Abbiamo lanciato una pietra nello stagno.
- Noi abbiamo lanciato una pietra nello stagno.

Nous avons lancé une pierre dans l'étang.

- Hanno lanciato una pietra nello stagno.
- Loro hanno lanciato una pietra nello stagno.

- Ils ont lancé une pierre dans l'étang.
- Elles ont lancé une pierre dans l'étang.

- Riesci a distinguere l'argento dallo stagno?
- Sai qual è la differenza tra argento e stagno?
- Tu riesci a distinguere l'argento dallo stagno?
- Riesce a distinguere l'argento dallo stagno?
- Lei riesce a distinguere l'argento dallo stagno?
- Riuscite a distinguere l'argento dallo stagno?
- Voi riuscite a distinguere l'argento dallo stagno?
- Tu sai qual è la differenza tra argento e stagno?
- Sa qual è la differenza tra argento e stagno?
- Lei sa qual è la differenza tra argento e stagno?
- Sapete qual è la differenza tra argento e stagno?
- Voi sapete qual è la differenza tra argento e stagno?

Sais-tu différencier l'argent de l'étain ?

Nello stagno dietro casa sua,

Dans les marais derrière sa maison,

Lo stagno è molto profondo.

L'étang est très profond.

È pericoloso nuotare nello stagno.

C'est dangereux de nager dans l'étang.

Il ruscello finisce nello stagno.

Le ruisseau se jette dans l'étang.

Guarda questi pesci nello stagno.

Regarde ces poissons dans l'étang.

Lo stagno abbonda di carpe.

L'étang regorge de carpes.

- Abbiamo visto molti pesci vivi nello stagno.
- Noi abbiamo visto molti pesci vivi nello stagno.

- Nous vîmes beaucoup de poissons dans l'étang.
- Nous avons vu beaucoup de poissons vivants dans la mare.

Riesci a distinguere l'argento dallo stagno?

Sais-tu différencier l'argent de l'étain ?

Non c'è molta acqua nello stagno.

Il n'y a pas beaucoup d'eau dans l'étang.

C'è molta acqua nello stagno oggi.

Il y a beaucoup d'eau dans l'étang aujourd'hui.

Questo stagno è pieno di pesciolini.

Cet étang était rempli de petits poissons.

Lo stagno era circondato da alberi.

L’étang était bordé d’arbres.

Uno scoiattolo sta nuotando nello stagno.

Un écureuil se baigne dans l'étang.

C'è un piccolo stagno nel giardino.

Il y a un petit étang dans le jardin.

Tieni il bambino lontano dallo stagno.

Tiens le gosse à l'écart de l'étang !

Tenete lontano il bambino dallo stagno.

Tenez le gosse à l'écart de l'étang !

- Non sapevo che ci fosse uno stagno qui.
- Io non sapevo che ci fosse uno stagno qui.

Je ne savais pas qu’il y avait un étang ici.

C'è uno stagno in mezzo al parco.

Il y a un étang au milieu du parc.

Ci sono molti alberi intorno allo stagno.

Il y a beaucoup d'arbres autour de l'étang.

Kui ha tirato un sasso nello stagno.

- Il a jeté une pierre dans l'étang.
- Il jeta une pierre dans l'étang.

C'è un piccolo stagno nel nostro giardino.

- Notre jardin comporte un petit étang.
- Il y a un petit étang dans notre jardin.

Marie ha lanciato un sasso nello stagno.

- Marie a lancé une pierre dans l'étang.
- Marie a lancé un pavé dans la mare.

Al centro del parco c'è uno stagno.

- Il y a un étang au milieu du parc.
- Il y a un étang au beau milieu du parc.

Tom ha lanciato una pietra nello stagno.

Tom a lancé une pierre dans l'étang.

C'è un magnifico ponte sopra lo stagno.

Il y a un beau pont au-dessus de l'étang.

C'erano dei grandi alberi intorno allo stagno.

Il y avait des grands arbres autour de l'étang.

Tenete i bambini alla larga dallo stagno.

Gardez les enfants loin de l'étang.

Non molto lontano da qui c'era un grande stagno.

Il y avait autrefois un gros étang près d'ici.

- Tenete lontani i ragazzi dal lago.
- Tenete lontano i bambini dallo stagno.

Gardez les enfants loin de l'étang.

- Lo stagno ha un diametro di 100 metri.
- Il laghetto ha un diametro di 100 metri.

L'étang fait 100 mètres de diamètre.

- Tom si è tolto la fede e l'ha gettata nello stagno.
- Tom si è tolto la fede nuziale e l'ha gettata nello stagno.
- Tom si tolse la fede e la gettò nello stagno.
- Tom si tolse la fede nuziale e la gettò nello stagno.
- Tom si è tolto la fede e l'ha gettata nel laghetto.
- Tom si è tolto la fede nuziale e l'ha gettata nel laghetto.
- Tom si tolse la fede e la gettò nel laghetto.
- Tom si tolse la fede nuziale e la gettò nel laghetto.

Tom retira son alliance et la jeta dans l'étang.