Translation of "Tagliare" in French

0.006 sec.

Examples of using "Tagliare" in a sentence and their french translations:

A tagliare l'erba.

à tondre la pelouse.

- Devo farmi tagliare i capelli.
- Mi devo tagliare i capelli.

Je dois me faire couper les cheveux.

- Si è fatto tagliare i capelli.
- Lui si è fatto tagliare i capelli.
- Si fece tagliare i capelli.
- Lui si fece tagliare i capelli.

Il s'est fait couper les cheveux.

- Si fece tagliare i capelli.
- Lui si fece tagliare i capelli.

Il s'est fait couper les cheveux.

- Mi facevo tagliare i capelli.
- Io mi facevo tagliare i capelli.

Je me faisais couper les cheveux.

- Devo farmi tagliare i capelli.
- Ho bisogno di farmi tagliare i capelli.

- J'ai besoin de me faire couper les cheveux.
- Je dois me faire couper les cheveux.

- Dovresti andare a farti tagliare i capelli.
- Dovreste andare a farvi tagliare i capelli.
- Dovrebbe andare a farsi tagliare i capelli.

Tu devrais aller te faire couper les cheveux.

- Perché non ti fai tagliare i capelli?
- Perché non si fa tagliare i capelli?
- Perché non vi fate tagliare i capelli?

- Pourquoi ne te fais-tu pas couper les cheveux ?
- Pourquoi ne vous faites-vous pas couper les cheveux ?

- Tom si è fatto tagliare i capelli.
- Tom si fece tagliare i capelli.

Tom s'est fait couper les cheveux.

- Mi sono fatto tagliare i capelli ieri.
- Io mi sono fatto tagliare i capelli ieri.
- Mi sono fatta tagliare i capelli ieri.
- Io mi sono fatta tagliare i capelli ieri.

Je me suis fait couper les cheveux hier.

- Mi sono fatto tagliare i capelli oggi.
- Io mi sono fatto tagliare i capelli oggi.
- Mi sono fatta tagliare i capelli oggi.
- Io mi sono fatta tagliare i capelli oggi.

Je me suis fait couper les cheveux aujourd'hui.

Devo farmi tagliare i capelli.

Je dois me faire couper les cheveux.

- È stata l'ultima a tagliare il traguardo.
- Lei è stata l'ultima a tagliare il traguardo.

- Elle fut la dernière à franchir la ligne d'arrivée.
- Elle a été la dernière à franchir la ligne d'arrivée.

- Mi sono fatto rasare e tagliare i capelli.
- Io mi sono fatto rasare e tagliare i capelli.
- Mi sono fatta rasare e tagliare i capelli.
- Io mi sono fatta rasare e tagliare i capelli.

Je me suis fait raser et coiffer.

I bastoni luminosi si possono tagliare.

Je peux couper ces bâtons.

Per tagliare più facilmente il cactus.

pour que ça rentre encore mieux dans le cactus.

Dobbiamo tagliare le spese per risparmiare.

Nous devons réduire nos dépenses pour économiser de l'argent.

Qualcuno vuole farsi tagliare i capelli.

Quelqu'un veut se faire couper les cheveux.

Si è fatto tagliare i capelli.

Il s'est fait couper les cheveux.

- Ho bisogno di andare a farmi tagliare i capelli.
- Devo andare a farmi tagliare i capelli.

Il faut que j'aille me faire couper les cheveux.

Non tagliare la torta con un coltello.

Ne coupe pas le gâteau avec un couteau.

Dove ti sei fatto tagliare i capelli?

Où tu t’es fait couper les cheveux ?

Molti baciano la mano che vorrebbero tagliare.

Nombreux sont ceux qui baisent la main qu'ils souhaitent trancher.

È ora di farsi tagliare i capelli.

Il est temps de se faire couper les cheveux.

- Si fa tagliare i capelli una volta al mese.
- Lui si fa tagliare i capelli una volta al mese.

Il se fait couper les cheveux une fois par mois.

E due amici stanno andando a tagliare l'erba.

et deux amis sont en train de pirater de l'herbe.

Mi sono fatto tagliare i capelli dal parrucchiere.

Je me suis fait couper les cheveux chez le coiffeur.

Hey, potresti tagliare corto? Non ho molto tempo.

Hé, tu peux en venir au fait ? Je n'ai pas beaucoup de temps devant moi.

Presto devo andare a farmi tagliare i capelli.

Je dois bientôt me faire couper les cheveux.

Fra non molto dovrò farmi tagliare i capelli.

Je dois bientôt me faire couper les cheveux.

- Ho bisogno di un paio di forbici per tagliare questo foglio.
- Mi serve un paio di forbici per tagliare la carta.

J'ai besoin d'une paire de ciseaux pour couper ce papier.

Perché tagliare le betulle faceva ammalare così gli abeti?

Pourquoi couper le bouleau rendait le sapin si malade ?

O tagliare nei vostri palazzi lo spreco di energia.

ou supprimez les gaspillages d'énergie dans vos bâtiments.

Si può facilmente tagliare del formaggio con un coltello.

- On peut facilement couper du fromage avec un couteau.
- Le fromage peut se couper facilement avec un couteau.

Ho bisogno di un coltello per tagliare la corda.

Je veux un couteau pour couper la corde.

Cose come tagliare il corno mentre l'animale è ancora vivo,

Ils retirent les cornes pendant que l'animal est encore en vie,

- Dobbiamo ridurre le nostre spese.
- Dobbiamo tagliare le nostre spese.

- Nous devons réduire nos dépenses.
- Nous devons trancher dans nos dépenses.

Ho bisogno di un paio di forbici per tagliare questo foglio.

J'ai besoin d'une paire de ciseaux pour couper ce papier.

Potrei tagliare un pezzo di carne marcia, fare una trappola nella foresta

On pourrait prendre un peu de viande pourrie, faire un piège dans la forêt…

- Non tagliarti il dito.
- Non ti tagliare il dito.
- Non si tagli il dito.

- Ne te coupe pas le doigt.
- Ne vous coupez pas le doigt.

- Non tagliare la torta con un coltello.
- Non tagliate la torta con un coltello.
- Non tagli la torta con un coltello.

Ne coupe pas le gâteau avec un couteau.