Translation of "Esatto" in German

0.004 sec.

Examples of using "Esatto" in a sentence and their german translations:

- Giusto!
- Esatto!
- È esatto.

- Das stimmt.
- Richtig!

Esatto.

So ist es.

- "Esatto", ha detto John.
- "Esatto", disse John.

"Das stimmt", sagte John.

Sì. Esatto.

Ja. Richtig.

- Esattamente!
- Esatto!

Stimmt genau!

È esatto.

Das stimmt.

Non è del tutto esatto.

Das ist nicht ganz richtig.

Esatto: ormai raramente ne sentiamo parlare.

Genau, sie ist heutzutage kaum noch eine Nachricht wert.

- Oh sì, giusto.
- Oh sì, esatto.

- Ach ja, das stimmt.
- O ja, das stimmt.

- Non capisco il significato esatto di questa frase.
- Io non capisco il significato esatto di questa frase.

Ich verstehe die genaue Bedeutung dieses Satzes nicht.

Qual è il significato esatto della parola?

Was bedeutet das Wort genau?

- Credo che sia corretto.
- Io credo che sia corretto.
- Credo che sia esatto.
- Io credo che sia esatto.

- Ich glaube, das ist korrekt.
- Ich glaube, das stimmt so.
- Das ist richtig, glaube ich.

"Chi ha scoperto la teoria della relatività?" - "Einstein!" - "Esatto!"

„Wer erfand die Relativitätstheorie?“ – „Einstein!“ – „Das ist richtig!“

- Sono sicuro di avere il numero giusto.
- Sono sicura di avere il numero giusto.
- Sono sicuro di avere il numero esatto.
- Sono sicura di avere il numero esatto.
- Io sono sicuro di avere il numero giusto.
- Io sono sicura di avere il numero giusto.
- Io sono sicuro di avere il numero esatto.
- Io sono sicura di avere il numero esatto.

Ich bin sicher, dass ich die richtige Nummer habe.

Ci dice quante persone ci sono ancora: se ci sono bambini, donne, passeggeri e il numero esatto di ciascuna di queste categorie.

Sie sagen uns wie viele Personen dort noch sind: sind dort Kinder, Frauen, Passagiere und die exakte Zahl in jeder von diesen Kategorien.

- Tom ha preteso una spiegazione.
- Tom pretese una spiegazione.
- Tom ha esatto una spiegazione.
- Tom esigette una spiegazione.
- Tom esigé una spiegazione.

Tom verlangte eine Erklärung.