Translation of "Movimento" in German

0.032 sec.

Examples of using "Movimento" in a sentence and their german translations:

- Era il leader del movimento.
- Lui era il leader del movimento.
- Era il capo del movimento.
- Lui era il capo del movimento.

Er war der Anführer der Bewegung.

Con un movimento molto veloce,

wie er in einer sehr schnellen Bewegung,

Lei è costantemente in movimento.

Sie ist immer in Bewegung.

Ma ogni movimento genera una reazione.

Jede Art von Störung löst eine Reaktion aus.

Il movimento dell'acqua del grande lago

das aufgewühlte Wasser des niemals reglosen großen Sees

Qualsiasi movimento o spruzzo lo farà scappare.

Jede Bewegung, jeder Spritzer warnt sie vor.

- Non aprire mai la portiera di una macchina in movimento.
- Non aprire mai la portiera di un'auto in movimento.

Öffne nie die Tür eines fahrenden Autos.

È pericoloso saltare da un treno in movimento.

Es ist gefährlich, aus einem fahrenden Zug zu springen.

I gatti vengono spesso investiti da veicoli in movimento.

Katzen werden oft von Fahrzeugen überfahren.

E non è solo la mancanza di sensazioni e movimento.

Es ist nicht nur die Taubheit und Unbeweglichkeit.

Le antenne affinate sono sensibili anche al più piccolo movimento.

Seine hochsensiblen Fühler nehmen jede noch so kleine Bewegung wahr.

Ho trascorso ore e ore a guardare ipnotizzata bradipi in movimento.

Wie hypnotisiert beobachtete ich Faultiere viele Stunden lang, wie sie sich bewegen.

Così ho deciso di fondare questo movimento il giorno di San Valentino.

Also beschloss ich an jenem Valentinstag, diese Bewegung zu starten.

Vedeva un grande movimento, aveva un po' di paura, guardava: "È lui".

Er sah eine Bewegung, hatte Angst und dachte dann: "Er ist es."

Forse sta cercando di imitare le kelp o le alghe in movimento.

Vielleicht versucht er, Seetang oder Algen nachzuahmen.

La vita è come guidare una bicicletta. Per mantenere l'equilibrio si deve restare in movimento.

Das Leben ist wie Fahrradfahren. Man muss in Bewegung bleiben, um das Gleichgewicht nicht zu verlieren.

Ogni individuo ha diritto alla libertà di movimento e di residenza entro i confini di ogni Stato.

Jeder hat das Recht, sich innerhalb eines Staates frei zu bewegen und seinen Aufenthaltsort frei zu wählen.

Il cervello controlla il movimento e le funzioni corporee ed è il centro dell'attività intellettuale e della coscienza.

Das Gehirn steuert die Bewegungen und die Körperfunktionen und ist das Zentrum der intellektuellen Aktivität und des Bewusstseins.

La cattura "en passant" è una particolarità del movimento del pedone. Nessun altro pezzo degli scacchi può fare qualcosa del genere.

Die "en passant" Gefangennahme ist eine Besonderheit der Bauernbewegung. Keine andere Schachfigur kann so etwas tun.

Se il giocatore di turno tocca un pezzo, deve spostarlo, a meno che non sia possibile un movimento valido di quel pezzo.

Wenn der Spieler, der an der Reihe ist, eine Figur berührt, muss er sie bewegen, es sei denn, eine gültige Bewegung dieser Figur ist nicht möglich.