Translation of "Alzata" in Japanese

0.124 sec.

Examples of using "Alzata" in a sentence and their japanese translations:

- Si è alzata tardi.
- Lei si è alzata tardi.

- 彼女は起きるのが遅れた。
- 彼女は遅く起きた。

Mi sono alzata presto.

私は早く起きた。

- Sei alzato?
- Tu sei alzato?
- Sei alzata?
- Tu sei alzata?
- È alzata?
- Lei è alzata?
- È alzato?
- Lei è alzato?
- Siete alzati?
- Voi siete alzati?
- Siete alzate?
- Voi siete alzate?

起きてる?

Lei si è alzata tardi.

彼女は寝坊しました。

Questa mattina mi sono alzata presto.

今朝は早く起きたんだ。

Si è alzata lasciando il posto all'anziano.

彼女は老人に席を譲った。

- La ragazza era abituata a restare alzata fino a tardi.
- La ragazza era abituata a rimanere alzata fino a tardi.
- La ragazza era abituata a stare alzata fino a tardi.

少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。

- Mi sono alzato presto.
- Mi sono alzata presto.

私は早く起きた。

- Mi sono alzato alle sette.
- Io mi sono alzato alle sette.
- Mi sono alzata alle sette.
- Io mi sono alzata alle sette.

- 私は7時に起きました。
- 7時に起きました。

- Mi sono alzato alle sei.
- Mi sono alzata alle sei.

私は6時に起きた。

- Quando ti sei alzato?
- Quando ti sei alzata?
- Quando si è alzato?
- Quando si è alzata?
- Quando vi siete alzati?
- Quando vi siete alzate?

- 何時に起きましたか。
- いつ起きたの?

- Mi sono alzato un minuto fa.
- Io mi sono alzato un minuto fa.
- Mi sono alzata un minuto fa.
- Io mi sono alzata un minuto fa.

- ちょっと前に起きました。
- ちょっと前に起きた。
- ちょっと前に起きたんです。

- Stamattina mi sono alzato alle sette.
- Stamattina mi sono alzata alle sette.

- 私は今朝7時に起きた。
- 今朝は7時に起きた。

- Mi sono alzato che c'era ancora buio.
- Io mi sono alzato che c'era ancora buio.
- Mi sono alzata che c'era ancora buio.
- Io mi sono alzata che c'era ancora buio.

- 僕は暗いうちに起きた。
- 僕はまだ暗いうちに起きた。

- Essendo domenica, non mi sono alzato presto.
- Essendo domenica, non mi sono alzata presto.

日曜日だったので、私は早く起きなかった。

- Mi sono alzato presto come al solito.
- Mi sono alzata presto come al solito.

私はいつものように早く起きた。

- Stavo alzato molto più a lungo quand'ero studente.
- Io stavo alzato molto più a lungo quand'ero studente.
- Stavo alzata molto più a lungo quand'ero studentessa.
- Io stavo alzata molto più a lungo quand'ero studentessa.

私は学生時代にはもっとよる遅くまでおきていた。

- Perché ti sei alzato così presto?
- Perché ti sei alzata così presto?
- Perché si è alzato così presto?
- Perché si è alzata così presto?
- Perché vi siete alzati così presto?
- Perché vi siete alzate così presto?

- なぜあなたは、こんなに早く起きたのですか。
- どうしてそんなに早起きしたの?

- Mi sono alzato verso le sei.
- Mi sono alzata verso le sei.
- Mi alzai verso le sei.

- 私は6時ごろ起きた。
- 6時ごろ起きた。

- Mi sono alzato prima del solito.
- Mi sono alzata prima del solito.
- Mi alzai prima del solito.

私はいつもより早く起きた。

- A che ora ti sei alzato stamattina?
- A che ora ti sei alzato questa mattina?
- A che ora ti sei alzata stamattina?
- A che ora ti sei alzata questa mattina?
- A che ora vi siete alzati stamattina?
- A che ora vi siete alzate stamattina?
- A che ora vi siete alzati questa mattina?
- A che ora vi siete alzate questa mattina?
- A che ora si è alzato questa mattina?
- A che ora si è alzata questa mattina?
- A che ora si è alzato stamattina?
- A che ora si è alzata stamattina?

- 今朝何時に起きましたか。
- 今朝は何時に起きた?
- あなたは今朝何時に起きましたか。

- Mi sono alzato così presto che ho preso il treno.
- Mi sono alzata così presto che ho preso il treno.

私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。

- Quando mi sono alzato stamattina avevo il mal di testa.
- Quando mi sono alzata stamattina avevo il mal di testa.

今朝起きたとき、頭痛がしました。

- Cosa ti tiene alzato fino a così tardi?
- Cosa ti tiene alzata fino a così tardi?
- Cosa la tiene alzato fino a così tardi?
- Cosa la tiene alzata fino a così tardi?
- Cosa vi tiene alzati fino a così tardi?
- Cosa vi tiene alzate fino a così tardi?

何でこんなに遅くまで起きてるの?

- Mi sono alzato presto per prendere il primo treno.
- Mi sono alzata presto per prendere il primo treno.
- Mi alzai presto per prendere il primo treno.

- 始発列車に乗るために早起きした。
- 一番列車に乗るために早起きをした。
- いちばんれっしゃにのるためにぼくは早起きした。
- 私は始発電車に乗るために早起きした。
- 始発に乗るために早く起きたんだ。