Translation of "Cancello" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Cancello" in a sentence and their japanese translations:

- Apri il cancello.
- Apra il cancello.
- Aprite il cancello.

- 門を開けなさい。
- 開門しなさい。

- Chiudi a chiave il cancello.
- Chiudete a chiave il cancello.
- Chiuda a chiave il cancello.

門にかぎを掛けなさい。

- La macchina sta aspettando al cancello.
- L'auto sta aspettando al cancello.
- L'automobile sta aspettando al cancello.

自動車を門の外に待たせてある。

- Il cancello è aperto adesso.
- Il cancello è aperto ora.

門は今開いている。

- Era al cancello della morte.
- Lui era al cancello della morte.

彼は死の瀬戸際にいた。

- Tom aprì il cancello principale.
- Tom ha aperto il cancello principale.

トムは正門の鍵を開けた。

Che cancello è quello?

それはどのゲートですか。

Mi porteresti al cancello?

私を門まで連れて行ってくださいませんか。

- Mi ha ordinato di chiudere il cancello.
- Mi ordinò di chiudere il cancello.

彼は私に門を閉じよと命令した。

- Il suo amico la ha aspettata dal cancello.
- La sua amica la ha aspettata dal cancello.
- Il suo amico la aspettò dal cancello.
- La sua amica la aspettò dal cancello,

彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。

- Il cancello è troppo stretto per una macchina.
- Il cancello è troppo stretto per un'auto.
- Il cancello è troppo stretto per un'automobile.

その門は狭すぎて車は入れません。

- C'è un uomo al cancello che vuole vederti.
- C'è un uomo al cancello che vuole vedervi.
- C'è un uomo al cancello che vuole vederla.

門のところにあなたに会いたがっている男性がいる。

- Stavano aspettando che il cancello si aprisse.
- Loro stavano aspettando che il cancello si aprisse.

彼らは門が開くのを待っていた。

Il cancello è stato lasciato aperto.

出入り口は開けたままになっていた。

Aveva paura del cane al cancello.

彼女は門のところにいる犬が怖かった。

È ora di chiudere il cancello.

門を閉める時間だ。

Ho dipinto il cancello di blu.

僕は門をペンキで青く塗った。

La folla premette verso il cancello.

群集は門に向かって殺到した。

Qualcuno ti sta chiamando dal cancello.

ある人が門のところであなたを呼んでいます。

John andò dritto per il cancello.

ジョンは門のところまで出てきた。

C'è un tizio alto al cancello.

背の高い少年が門の所に立っている。

Questo cancello ha bisogno di essere pitturato.

この門にはペンキを塗る必要がある。

Tom mi disse di chiudere il cancello.

トムは、門を閉めるよう私に言いました。

- Il cancello è sufficientemente largo perché ci passi la macchina.
- Il cancello è sufficientemente largo perché ci passi l'auto.
- Il cancello è sufficientemente largo perché ci passi l'automobile.

門はその車が通れるほど広い。

- Gli ho fatto pitturare il cancello la scorsa settimana.
- Gli ho fatto pitturare il cancello la settimana scorsa.

- 先週私は彼に門を塗ってもらった。
- 先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。

Il cancello era completamente aperto o solo socchiuso?

門は大きくあいていたか、それともほんの少しあいていたか。

- Come elimino una frase?
- Come si elimina una frase?
- Come cancello una frase?

例文を削除するにはどうしたら良いですか?