Examples of using "Conosciamo" in a sentence and their russian translations:
- Мы знаем тебя.
- Мы знаем вас.
- Мы вас знаем.
- Мы тебя знаем.
Мы это знаем.
Мы с вами знакомы?
Мы все их знаем.
Мы знакомы?
Мы её знаем.
Мы знаем Тома.
- Мы даже не знаем их.
- Мы их даже не знаем.
- Мы с ними даже не знакомы.
Мы все его знаем.
- Мы все знаем её.
- Мы все её знаем.
- Мы оба знаем Тома.
- Мы обе знаем Тома.
- Мы оба знакомы с Томом.
- Мы обе знакомы с Томом.
- Мы даже не знаем его.
- Мы его даже не знаем.
- Мы с ним даже не знакомы.
- Мы даже не знаем её.
- Мы её даже не знаем.
- Мы с ней даже не знакомы.
- Мы не знакомы.
- Мы не знаем друг друга.
- Мы друг друга не знаем.
- Мы её не знаем.
- Мы с ней не знакомы.
- Мы не знакомы с ней.
- Мы не знакомы с Томом.
- Мы Тома не знаем.
Мы знаем друг друга с детства.
Мы знакомы?
Мы все знаем Тома.
- Мы даже не знаем Тома.
- Мы с Томом даже не знакомы.
Этот секрет знаем только мы.
- Мы даже не знаем друг друга.
- Мы друг с другом даже не знакомы.
- Мы довольно хорошо друг друга знаем.
- Мы неплохо друг друга знаем.
Мы ничего не знаем о Стамбуле.
- Мы не знакомы с нашими соседями.
- Мы не знаем наших соседей.
Мы мало что о них знаем.
Простите, мы знакомы?
- Откуда я вас знаю?
- Откуда я тебя знаю?
- Мы знаем счёт.
- Мы знаем что к чему.
Мы его не знаем.
Все мы знаем выражение:
- Мы знаем её много лет.
- Мы много лет её знаем.
Мы очень хорошо друг друга знаем.
Мы знаем друг друга тридцать лет.
Мы здесь никого не знаем.
- Мы знакомы много лет.
- Мы знаем друг друга много лет.
- Мы много лет друг друга знаем.
- Мы много лет знакомы.
Мы знаем легенду о Робине Гуде.
Мы с Томом знаем друг друга.
Мы, случайно, не знакомы?
Мы едва знаем друг друга.
Мы так и не знаем почему.
Мы знаем его болевые точки.
Мы не знаем соседей.
насколько хорошо мы знаем наши океаны?
Нам всем известны шокирующие цифры.
не имеет значения, как много ты о нём знаешь.
Мы знаем друг друга с детства.
Мы знаем друг друга с тех пор, как были детьми.
- Мы знаем друг друга уже больше тридцати лет.
- Мы знакомы больше тридцати лет.
- Мы не знаем наших соседей.
- Мы не знаем своих соседей.
- Мы не знаем наших соседей.
- Мы не знаем своих соседей.
Мы знаем друг друга уже много лет.
Мы знаем большинство соседей.
Самосаботаж, который нам так хорошо знаком.
Мы знаем о других планетах больше, чем о своей,
Мы с Томом довольно хорошо друг друга знаем.
У меня такое чувство, что мы знакомы.
Мы встречались?
- Это конец тому миру, который мы до сих пор знали.
- Это конец мира, как мы его знали.
Насколько мы знаем, язык — это человеческое изобретение.
- Мы знаем друг друга годы.
- Мы знакомы друг с другом годы.
- Мы знаем друг друга много лет.
- Мы много лет друг друга знаем.
- Мы много лет знакомы.
Вселенная, как мы знаем, началась с Большого взрыва,
Мы уже видим и знаем всё это о технологиях, используемых сегодня.
- Мы с Томом довольно хорошо друг друга знаем.
- Мы с Томом неплохо друг друга знаем.
И быстро понял, что знаем мы не так уж и много.
Мы знаем, кто это сделал.
Мы очень мало о нём знаем.
в диапазоне, необходимом для воды и жизни, как мы её знаем,
Есть известные известные – это то, о чём мы знаем, что мы это знаем. Мы знаем также, что есть известные неизвестные – то есть мы знаем, что есть то, чего мы не знаем. Но есть и неизвестные неизвестные – то, чего мы не знаем, и не знаем, что мы этого не знаем.