Examples of using "Impressionare" in a sentence and their russian translations:
- Я должна произвести впечатление на Тома.
- Мне надо произвести впечатление на Тома.
- Я очень хочу произвести впечатление на Тома.
- Мне очень хочется произвести впечатление на Тома.
Мне нужно произвести впечатление на Тома.
- На кого ты пытаешься произвести впечатление?
- На кого вы пытаетесь произвести впечатление?
Том пытался произвести на Мэри впечатление.
Нам нужно произвести на Тома впечатление.
- Он хотел произвести впечатление на своих друзей.
- Он хотел произвести впечатление на друзей.
Том хотел произвести впечатление на свою девушку.
- Том хотел произвести впечатление на Мэри.
- Тому хотелось произвести на Мэри впечатление.
Том хотел произвести впечатление на своих друзей.
Том пытался произвести на Мэри впечатление.
Мэри хотела произвести впечатление на подруг.
Мэри хотела произвести впечатление на друзей.
Хочешь произвести впечатление на девочек, Мартин?
Том сделал это, просто чтобы произвести впечатление на Мэри.
Том и Мэри пытаются произвести впечатление на Джона.
Он пытается произвести впечатление на своих друзей.
Мне нужно произвести на них впечатление.
Мне нужно произвести на него впечатление.
Мне нужно произвести на неё впечатление.
Том не пытается произвести впечатление на Мэри.