Translation of "Volute" in Russian

0.022 sec.

Examples of using "Volute" in a sentence and their russian translations:

Ci sono volute due settimane.

Это заняло две недели.

Non ci sono volute nemmeno tre ore.

Это не заняло и трёх часов.

Per questo lavoro ci sono volute tre ore.

Эта работа заняла три часа.

Mi ci sono volute diverse ore per risolverlo.

Мне потребовалось несколько часов, чтобы это решить.

Mi ci sono volute diverse ore per scriverlo.

У меня ушло несколько часов, чтобы это написать.

Ci sono volute tre ore per riparare il giocattolo rotto.

- На починку сломанной игрушки ушло три часа.
- Починка сломанной игрушки заняла три часа.

Mi ci sono volute due ore per finire il tema.

Мне потребовалось два часа, чтобы закончить эссе.

Mi ci sono volute tre ore per scrivere la lettera.

- У меня ушло три часа на письмо.
- У меня ушло три часа на составление письма.

Mi ci sono volute tre ore per leggere questo libro.

Я прочёл эту книгу за три часа.

Ci sono volute due ore per arrivare a Tokyo in treno.

Нам потребовалось два часа, чтобы добраться до Токио поездом.

- Mi ci sono volute diverse ore per prepararlo.
- Mi ci vollero diverse ore per prepararlo.
- Mi ci sono volute diverse ore per prepararla.
- Mi ci vollero diverse ore per prepararla.

Мне потребовалось несколько часов, чтобы его приготовить.

- Mi ci sono volute diverse ore per ripararlo.
- Mi ci vollero diverse ore per ripararlo.
- Mi ci sono volute diverse ore per ripararla.
- Mi ci vollero diverse ore per ripararla.

- Починка отняла у меня несколько часов.
- На его починку у меня ушло несколько часов.
- Мне понадобилось несколько часов, чтобы его починить.

- Mi ci sono volute diverse ore per riprogrammarlo.
- Mi ci sono volute diverse ore per riprogrammarla.
- Mi ci vollero diverse ore per riprogrammarlo.
- Mi ci vollero diverse ore per riprogrammarla.

Мне потребовалось несколько часов, чтобы его перепрограммировать.

- Mi ci sono volute diverse ore per tradurlo.
- Mi ci vollero diverse ore per tradurlo.
- Mi ci sono volute diverse ore per tradurla.
- Mi ci vollero diverse ore per tradurla.

- Я несколько часов это переводил.
- Я несколько часов его переводил.
- Я несколько часов её переводил.

- Mi ci sono volute diverse ore per decifrarlo.
- Mi ci volettero diverse ore per decifrarlo.
- Mi ci sono volute diverse ore per decifrarla.
- Mi ci volettero diverse ore per decifrarla.

- Мне понадобилось несколько часов, чтобы это расшифровать.
- У меня ушло несколько часов на расшифровку.

Mi ci sono volute più di 2 ore per tradurre poche pagine di inglese.

Перевод нескольких страниц на английском занял у меня больше двух часов.

- Ci sono volute due ore per arrivare ad Atene.
- Ci vollero due ore per arrivare ad Atene.

- Нам потребовалось два часа, чтобы добраться до Афин.
- Дорога до Афин заняла у нас два часа.

- Mi ci sono volute diverse ore per dipingere quella stanza.
- Mi ci vollero diverse ore per dipingere quella stanza.
- Mi ci sono volute diverse ore per dipingere quella camera.
- Mi ci vollero diverse ore per dipingere quella camera.

Мне потребовалось несколько часов, чтобы покрасить эту комнату.

- Mi ci sono volute cinque ore per finire il lavoro.
- Mi ci vollero cinque ore per finire il lavoro.

На то, чтобы закончить работу, у меня ушло пять часов.

- Ci ho messo due ore per memorizzare questa frase.
- Mi ci sono volute due ore per memorizzare questa frase.
- Mi ci vollero due ore per memorizzare questa frase.

- Для того, чтобы запомнить это предложение, мне понадобилось два часа.
- У меня два часа ушло на то, чтобы запомнить эту фразу.

- Perché sei voluto andare in Armenia?
- Perché sei voluta andare in Armenia?
- Perché è voluto andare in Armenia?
- Perché è voluta andare in Armenia?
- Perché siete voluti andare in Armenia?
- Perché siete volute andare in Armenia?

Почему ты хотел поехать в Армению?

- Ho sempre voluto incontrarli.
- Ho sempre voluto incontrarle.
- Li ho sempre voluti incontrare.
- Le ho sempre voluti incontrare.
- Ho sempre voluto conoscerli.
- Ho sempre voluto conoscerle.
- Li ho sempre voluti conoscere.
- Le ho sempre volute conoscere.

- Я всегда хотел с ними встретиться.
- Я всегда хотел с ними познакомиться.

- Tuo padre non ti ha mai voluto.
- Tuo padre non ti ha mai voluta.
- Vostro padre non vi ha mai voluti.
- Vostro padre non vi ha mai volute.
- Suo padre non l'ha mai voluto.
- Suo padre non l'ha mai voluta.

Твой отец никогда тебя не хотел.

- Tom non ti ha mai voluto qui.
- Tom non ti ha mai voluta qui.
- Tom non l'ha mai voluto qui.
- Tom non l'ha mai voluta qui.
- Tom non vi ha mai voluti qui.
- Tom non vi ha mai volute qui.

- Том никогда не хотел, чтобы ты был тут.
- Том никогда не хотел, чтобы ты была тут.

- È questa la ragione per cui non sei voluto venire con me?
- È questa la ragione per cui non sei voluta venire con me?
- È questa la ragione per cui non è voluto venire con me?
- È questa la ragione per cui non è voluta venire con me?
- È questa la ragione per cui non siete voluti venire con me?
- È questa la ragione per cui non siete volute venire con me?

- Это и есть причина, по которой ты не хотел идти со мной?
- Ты поэтому не хотел со мной идти?
- Вы поэтому не хотели со мной идти?