Translation of "Tiene" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Tiene" in a sentence and their turkish translations:

- Tiene un diario.
- Lui tiene un diario.

O bir günlük tutar.

- Sai dove Tom tiene l'aspirina?
- Sa dove Tom tiene l'aspirina?
- Sapete dove Tom tiene l'aspirina?

Tom'un aspirini nerede sakladığını biliyor musun?

- Cosa ti tiene alzato la notte?
- Cosa ti tiene alzata la notte?
- Cosa la tiene alzato la notte?
- Cosa la tiene alzata la notte?
- Cosa vi tiene alzati la notte?
- Cosa vi tiene alzate la notte?

Gece seni ne uyanık tutar?

- Il mio lavoro mi tiene occupato.
- Il mio lavoro mi tiene occupata.
- Il mio lavoro mi tiene impegnato.
- Il mio lavoro mi tiene impegnata.

İşim beni meşgul ediyor.

- Tiene un diario in inglese.
- Lui tiene un diario in inglese.

O, İngilizce bir günlük tutar.

- Tiene segreta la sua età.
- Lui tiene segreta la sua età.

O, yaşını gizli tutuyor.

- Tiene segreta la sua età.
- Lei tiene segreta la sua età.

Yaşını gizli tutuyor.

- Tiene sempre pulita la sua camera.
- Lei tiene sempre pulita la sua camera.
- Tiene sempre pulita la sua stanza.
- Lei tiene sempre pulita la sua stanza.

Odasını her zaman temiz tutar.

Lui tiene quest'arma carica.

O, bu silahı yüklü bulundurur.

Tom tiene un diario.

Tom bir günlük tutar.

Chi tiene la torcia?

Meşaleyi kim tutuyor?

- Li tieni.
- Le tieni.
- Li tiene.
- Le tiene.
- Le tenete.
- Li tenete.

Onları koru.

- Lei tiene sempre puliti i suoi capelli.
- Tiene sempre puliti i suoi capelli.

O, her zaman saçını temiz tutar.

- Tiene i suoi capelli in un chignon.
- Tiene i suoi capelli in una crocchia.
- Lei tiene i suoi capelli in un chignon.
- Lei tiene i suoi capelli in una crocchia.

O, saçını topuz yapar.

tiene a bada i parassiti,

Doğal bir haşere kontrol aracı,

Questo orologio tiene l'ora giusta.

Bu saat tamamen doğrudur.

- Cosa ti tiene alzato fino a così tardi?
- Cosa ti tiene alzata fino a così tardi?
- Cosa la tiene alzato fino a così tardi?
- Cosa la tiene alzata fino a così tardi?
- Cosa vi tiene alzati fino a così tardi?
- Cosa vi tiene alzate fino a così tardi?

Çok geç saatlere kadar seni ayakta tutan nedir?

- Ann tiene sempre pulita la sua stanza.
- Ann tiene sempre pulita la sua camera.

Ann odasını her zaman temiz tutar.

Takeshi tiene un diario in inglese.

Takeshi İngilizce bir günlük tutar.

Tom tiene segreta la sua età.

Tom yaşını gizli tutar.

Tom tiene un diario in francese.

Tom Fransızca bir günlük tutuyor.

Tom tiene una festa domani sera.

Tom yarın akşam bir parti veriyor.

Tom tiene un diario dei sogni.

- Tom rüya günlüğü tutuyor.
- Tom rüya güncesi tutuyor.

- Tiene un registro di tutto quello che compra.
- Lei tiene un registro di tutto quello che compra.

O, aldığı her şeyin kaydını tutar.

Perché non tiene fede ai suoi ideali.

hakkında konuşmaya başladı.

Helen tiene la sua stanza sempre pulita.

Helen odasını her zaman temiz tutar.

Tom tiene la sua barca al molo.

Tom teknesini iskeleye bağladı.

Lei tiene sempre in ordine la sua stanza.

Odasını her zaman iyi durumda tutar.

Sua zia gli tiene il cane di giorno.

Köpeğine gündüz halası bakıyor.

Mia sorella tiene sempre pulita la sua stanza.

- Kız kardeşim odasını hep temiz tutar.
- Kız kardeşim her zaman odasını temiz tutar.

È bene accendere un fuoco. Tiene lontano i predatori.

Ateş yakmak her zaman iyidir. Avcıları uzak tutar.

Non tiene i tentacoli indietro nel caso dovessi ritirarmi.

Geri çekilmem gerekirse diye kolları bağlı tutmak yok.

El grillo è buon cantore che tiene longo verso.

Kriket, uzun notaları söyleyebilen iyi bir şarkıcıdır.

Tom tiene una festa due o tre volte all'anno.

Tom bir yılda iki ya da üç kez parti verir.

È bene avere il fuoco acceso, tiene lontano i predatori,

Ateş yakmak her zaman güzeldir, avcıları bizden uzak tutar.

Tom tiene una chiave di riserva nascosta nel suo giardino.

Tom bahçesinde gizli bir yedek anahtar bulundurur.

Tom tiene i suoi attrezzi in una cassetta degli attrezzi.

Tom aletlerini bir alet kutusunda tutuyor.

Con i cuccioli al seguito, si tiene sulle strade meno frequentate.

Yanında yavruları olduğundan arka sokaklardan ilerliyor.

Ho un orologio prodotto in Giappone che tiene il tempo molto bene.

Japon marka bir saatim var. Çok dakiktir.

- Quanti litri d'acqua tiene questa piscina?
- Quanti litri d'acqua contiene questa piscina?

Bu yüzme havuzu kaç litre su alır?

- Tieni un diario dei sogni?
- Tu tieni un diario dei sogni?
- Tiene un diario dei sogni?
- Lei tiene un diario dei sogni?
- Tenete un diario dei sogni?
- Voi tenete un diario dei sogni?

Rüya günlüğü tutar mısın?

- Dove tieni il tuo apribottiglie?
- Dove tiene il suo apribottiglie?
- Dove tenete il vostro apribottiglie?

Şişe açacağını nerede saklıyorsun?

- L'occhio di Dio tiene d'occhio quelli piccoli.
- L'occhio di Dio sta attento a quelli piccoli.

Allah'ın gözü küçük olanlar koruyor.

- Perché non tieni gli occhi aperti?
- Perché non tiene gli occhi aperti?
- Perché non tenete gli occhi aperti?

Neden gözlerini açık tutmuyorsun?