Translation of "それでも" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "それでも" in a sentence and their arabic translations:

それでも このように

لكن هل تعلم؟

‎それでも危険は及ぶ

‫لكن لا شيء مضمون.‬

それでも歌い続けました

لكنني أكملت الغناء بكل الأحوال.

それでも殺りくは続きます

‫رغم ذلك، فإن المذبحة مستمرة.‬

それでも少し大層な名前なので

والذي في الحقيقة كلمة كبيرة قليلاً،

それでも自然界で 役割があります

‫لكنها مثل كل شيء في الطبيعة،‬ ‫لديها مكانتها الخاصة.‬

それでも独学で読み書きを覚えて

ومع ذلك، علّمت هذه المرأة نفسها القراءة والكتابة،

それでも私は皆さんの前に立って

وما زلت أقف أمامكم،

それで もう少し考えて決めました

لذا فقد فكرت قليلاً وقلت..

それでも なぜ人々が参加しないのか

وعندما نفكر لم لا يتدخل الناس،

それでも、彼は数少ないマーシャルの1人でした

ومع ذلك ، كان أحد المارشالات القلائل الذين كان بإمكان نابليون أن يثق بأمر كبير ومستقل

それでも 努力したいと言って くれました

وينوي المحاولة.

それでもまだ不安を かきたてられないなら

مقلقة بشكل كافٍ،

それでも 毎日 ストレートの人たちをうらやんでいます

و مع هذا، كل يوم أنا أغار من الأشخاص الطبيعيين،

それでも 野生生物たちは 市場に注ぎ込まれる

ومع ذلك ، تم توجيه هذه الحيوانات إلى الأسواق لتحقيق الأرباح.

それでも、ベルティエはフィールドコマンダーとしての責任を負っていました。

ومع ذلك ، ظل بيرتير يمثل مسؤولية كقائد ميداني.

それでも病院に必要な 抗毒液は 何とか集められた

‫على الأقل نجحنا في جمع بعض السم المطلوب‬ ‫لصنع الترياق للمستشفى.‬

それでもまだ自由が訪れないと 落胆と失望の内に

وعندما لا يخرجون، يكتئبون وتضعف معنوياتهم

彼はオーストリアの砲手に良い目標を立てましたが、それでも

لقد حقق هدفًا رائعًا للمدافع النمساوية ، لكنه كان لا يزال قادرًا على تنظيم عملية إعادة انتشار معقدة

心配しなくて大丈夫さ それでもなんとかなったから」

لا تقلقي سيكون كل شيءٍ على مايرام في النهاية"

私はそれでもヒップホップが 抵抗手段になりうると信じています

ومع ذلك أنا لازلت أصدق أنه وسيله للمقاومة،

彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。

- كان مشغولاً و مع ذلك جاء لمساعدتنا.
- أتى لمساعدتنا بالرغم من انشغاله.

‎満月の明るさは ‎太陽の40万分の1だ ‎それでも視界が開ける

‫ضوء البدر أخفت من ضوء الشمس بـ400 ألف مرة.‬ ‫لكنه لا يزال كافيًا للرؤية.‬

それでもナポレオンはこの条件を拒否し 交渉再開の合意にとどまった

ومع ذلك ، لم يقبل الشروط ، فقط وافق على إعادة فتح المفاوضات. إلى الحلفاء ،

それでもアーティストは皆 何らかの真実を伝えようと作品を作るものです

ومع ذلك، يسعى كل فنان للتعبير عن شيء حقيقي.

それでも これは人々の振る舞いや反応に とても大きな影響を与えます

وهذه الأمور لديها تأثير كبير جداً على طريقة تصرف الأشخاص وردود أفعالهم.

それでも戦闘中、ムラトはオーステルリッツで示されているように、輝かしく刺激的なリーダーであり続け

لكن في المعركة ، ظل مراد قائداً لامعاً وملهماً ، كما ظهر في أوسترليتز ،

More Words: