Translation of "これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。" in English

0.005 sec.

Examples of using "これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。" in a sentence and their english translations:

これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。

Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies?

Translate "これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。" to other language: