Translation of "そろそろ失礼しなくては。" in English

0.005 sec.

Examples of using "そろそろ失礼しなくては。" in a sentence and their english translations:

そろそろ失礼しなくては。

I've got to get out of here.

もうそろそろ失礼しなくては。

Well, I have to be going.

そろそろ失礼しなくてはなりません。

- I'm afraid I have to go now.
- I'm afraid that I have to go now.

- そろそろ失礼しなくては。
- ああ、もうお暇しなくては。

Well, I have to go now.

- もう行かなければなりません。
- そろそろ失礼しなくては。
- もう行かなくてはいけません。
- そろそろおいとましなければなりません。

- I have to leave now.
- I have got to go now.
- I must leave now.
- I've got to go now.
- I must go now.

- もう行かねばなりません。
- もう行かなくちゃ。
- そろそろ失礼しなくては。
- もう行かなくてはいけません。
- そろそろおいとましなければなりません。

- I have to leave now.
- I must leave now.
- Well, I have to go now.
- I must be going now.
- I have to go now.
- I must be leaving now.

- 僕はもう行かなければならない。
- 僕はもう行かなくちゃ。
- 私はもう行かなければならない。
- もう行かねばなりません。
- もう行かなければなりません。
- もう行かなくちゃ。
- もう行かないと。
- そろそろ失礼しなくては。
- そろそろおいとましなければなりません。

- I have to leave now.
- Got to go now.
- I've got to go now.
- I have to go now.
- Gotta go.