Translation of "やめてよ!" in English

0.005 sec.

Examples of using "やめてよ!" in a sentence and their english translations:

痛い! やめてよ!

Ow! Stop it!

やめてよ!私はジャイアンツ・ファンなのよ。

Stop it! I'm a Giants fan.

IPhoneを見せびらかすのはやめてよ。

Stop showing off your iPhone.

- もう勘弁してくれよ!
- もうやめてよ!

Stop already!

真剣に話してる時に、からかうのはやめてよ。

- Don't make fun of me when I'm talking seriously.
- Don't make fun of me when I'm speaking seriously.

あなた達はもう喧嘩をやめてよかったです。

I'm glad the two of you aren't fighting anymore.

やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。

Stop it. You're being ridiculous.

いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!

- It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.
- Even if it's your own house, please stop walking around naked.
- No matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.

- 人が真剣に話してるのに茶化さないでよ。
- 真剣に話してる時に、からかうのはやめてよ。

Don't make fun of me when I'm talking seriously.

- 犬を呼んで連れていってください。
- もう構うのはやめてくれよ。
- もう責めるのはやめてよ。

Call off your dogs.

- やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。
- もうやめなさい。今日はやけにふざけているんだから。

Stop it. You're being ridiculous.

「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」

"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."

More Words:
Translate "「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」" to other language: