Translation of "ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。" in English

0.003 sec.

Examples of using "ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。" in a sentence and their english translations:

ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。

For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.

- ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
- ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
- ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「グランマズ・キッチン」に行かなきゃ。

For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.

Translate "ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「グランマズ・キッチン」に行かなきゃ。" to other language: