Translation of "右に曲がって。" in English

0.008 sec.

Examples of using "右に曲がって。" in a sentence and their english translations:

右に曲がって。

Turn right.

右に曲がってください。

- Please turn right.
- Please turn to the right.

次の角を右に曲がってください。

Turn right at the next corner.

その交差点を右に曲がってください。

- Turn right at the crossroad.
- Turn right at the intersection.

次の交差点を右に曲がってください。

Turn right at the next intersection.

二番目の角を右に曲がってください。

Turn right at the second corner on the right.

- そこのつきあたりを右に曲がってください。
- あの通りを突き当たったら右に曲がってください。

Turn right at the end of that street.

川はここでわずかに右に曲がっている。

The river bends slightly to the right here.

信号に着いたら、右に曲がってください。

After you get to the traffic lights, turn right.

- 次の交差点を右に曲がりなさい。
- 次の交差点を右に曲がって。
- 次の交差点を右に曲がってください。

- Turn right at the next crossing.
- Turn right at the next intersection.

そこのつきあたりを右に曲がってください。

Turn right at the end of that street.

- 右を向いてください。
- 右に曲がってください。

Please turn right.

- そこを右に曲がりなさい。
- そこを右に曲がって。

Turn right there.

最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。

Take the first turn to right and then go straight on.

あの通りを突き当たったら右に曲がってください。

Turn right at the end of that street.

- 右を向いてください。
- 右に曲がりなさい。
- 右に曲がって。

Turn to the right.

- 次の交差点を右に曲がりなさい。
- 次の交差点を右に曲がって。

- Turn right at the next crossing.
- Turn right at the next intersection.

- 次の角で右に曲がりなさい。
- 次の角を右に曲がってください。

Turn right at the next corner.

胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。

For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.

- この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
- この道沿いに行ってもらって、銀行の所で右に曲がってください。

Go along this street and turn right at the bank.

More Words: