Translation of "往々にして" in French

0.004 sec.

Examples of using "往々にして" in a sentence and their french translations:

「往々にして

« La plupart du temps,

往々にして 同じ特徴がありました

partageaient souvent des caractéristiques identiques,

産業化は往々にして公害を伴うものだ。

- Industrialisation va souvent de pair avec pollution.
- Industrialisation rime souvent avec pollution.

母親は往々にして子供をかわいがり過ぎる。

Les mères dorlotent souvent leurs enfants.

ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。

Parfois les idées les plus brillantes semblent venir de nulle part.

『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。

Utiliser une phrase qui commence par: "Je ne suis pas raciste, mais..." démontre qu'on l'est.

一般に、ある表現が自然だとか不自然だとかいう感覚はあまりあてにならないものです。たとえ不自然だと感じても、それは単に経験不足のせいだということは往々にしてあります。

En général, on ne peut pas tellement se fier au fait qu’une tournure semble naturelle ou non. Par exemple, il arrive fréquemment que quelque chose sonne faux, mais que ce soit simplement dû à un manque d’expérience.

Translate "一般に、ある表現が自然だとか不自然だとかいう感覚はあまりあてにならないものです。たとえ不自然だと感じても、それは単に経験不足のせいだということは往々にしてあります。" to other language: