Translation of "私自身" in French

0.045 sec.

Examples of using "私自身" in a sentence and their french translations:

私自身がやった。

C'est moi-même qui l'ai fait.

私自身それを見た。

Je l'ai vu moi-même.

私自身を変化させました

et ça m'a transformé.

私自身 警察の暴力を受け

Ayant moi-même survécu à de la violence policière

私は私自身を修正したい。

Je veux me mettre à niveau.

私自身が先生になりました

suis devenue moi-même docteur.

私自身の部屋があったらなあ。

J'aimerais disposer de ma propre chambre.

このエッセイは私自身が書いたものだ。

Cette composition est la mienne.

私自身についての パラダイムがシフトしました

Mon paradigme à propos de moi-même avait changé.

私は私自身の目でそれを見たのだ。

Je l'ai vu de mes propres yeux.

私自身はユーフォーを一度も見たことがない。

Je n'ai personnellement jamais vu d'OVNI.

私自身は深く切り離されていたのです

mais je restais profondément isolée.

私自身は一度もそこへ行ったことはない。

Je n'y suis jamais allé en personne.

私自身が行く代わりに息子に行かせます。

J'enverrais mon fils plutôt que d'y aller moi-même.

私自身 鏡の中で 新しい斑点を隅々まで見て

j'étais tout le temps devant le miroir à regarder chaque nouvel endroit

正直 私自身も あまり考えていませんでした

Honnêtement, je n'y avais pas tant réfléchi.

実際に 私自身で定期的に ブレーキを調整しています」

et en fait, je fais régulièrement mes réglages de frein. »

この事は私自身の体験から言っているのです。

Je dis ça à partir de mon expérience personnelle.

私自身に起こったことだったと 気がつきました

J'essayais de découvrir ce qui m'était arrivé.

実は、私自身もたった今着いたばかりなんですよ。

En fait, moi-même je viens juste d'arriver.

社会が描く自分の姿に 私自身が同意している限り

Je ne pouvais pas changer ce qu'un système pensait de moi,

彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。

La décision de savoir si je devrais la rencontrer ou pas n'appartient qu'à moi.

私自身 若い頃には いくつか楽器を演奏したものです

Je jouais des instruments de musique quand j'étais jeune.

私自身が耐えられないものは、倉庫に置き去りにされます。

ne peuvent pas supporter ce que j'endure moi-même seront laissés dans les dépôts.

トニーを雇った頃と較べて私自身約4倍稼いでいるのである。

Je fais quatre fois plus par moi-même que quand j'ai engagé Tony pour la première fois.

- 実は私自身もたった今ついたばかりなんです。
- 実は私もたったいま着いたばかりなんですよ。
- 実は、私自身もたった今着いたばかりなんですよ。

En fait, moi-même je viens juste d'arriver.

申し訳ございませんが、私自身が会合に出席することはできません。

Je m'excuse mais je ne pourrai participer en personne à la réunion.

私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。

J'ai, personnellement, avant d'être employé par cette société, parlé sans détour à la hiérarchie.

もしパートナーが子どもを強く望んだら 私自身の考えはすべて度外視して当たり前だと

que je devais oublier toutes mes convictions

私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。

Quant à moi, plutôt que d'essayer d'être un homme cosmopolite et sympa, j'aimerais être quelqu'un du terroir à l'esprit ouvert.

- 私は自分の目でそれを見たのです。
- 私は私自身の目でそれを見たのだ。
- 私はそれを自分自身の眼でみた。

- Je l'ai vu de mes propres yeux.
- Je le vis de mes propres yeux.

- 私専用の部屋があればいいのですが。
- 私自身の部屋があったらなあ。
- 私だけの部屋があればいいのになあ。
- 自分の部屋があったらなあ。

J'aimerais disposer de ma propre chambre.

- 私は英語で理解してもらえなかった。
- 私は英語で自分が思っていることを言えなかった。
- 英語で私自身が理解されるようにはできなかった。

Je ne pouvais pas me faire comprendre en anglais.

- 私は自分の目でそれを見たのです。
- 私は私自身の目でそれを見たのだ。
- 私はそれを自分自身の眼でみた。
- 自分の目でちゃんと見たのよ。
- この目で見たのよ。

Je l'ai vu de mes propres yeux.

More Words: