Translation of "‎うれしかった" in German

0.018 sec.

Examples of using "‎うれしかった" in a sentence and their german translations:

- 君の成功を聞いてうれしかった。
- あなたの成功の知らせを聞いてうれしかった。

Ich war froh, von deinem Erfolg zu hören.

彼女に再び会えてうれしかった。

Ich war glücklich, sie wiederzusehen.

ここで君に会えてうれしかった。

- Es war schön, dich hier zu treffen!
- Es hat mich gefreut, dich hier zu treffen!

- あなたに会えてとてもうれしかったです。
- あなたにまた会えてとてもうれしかったです。
- あなたにまた会えてうれしかったです。
- あなたにまた会えたのでとてもうれしかったです。

Es war nett, dich wiederzusehen.

彼女は試験に合格してうれしかった。

Sie war glücklich, dass sie das Examen bestanden hatte.

‎彼女に再会したみたいで ‎うれしかった

Es war freudig. Ich dachte: "Da ist er."

その知らせを聞いてとてもうれしかった。

- Ich habe mich sehr über die Nachricht gefreut.
- Ich habe mich sehr gefreut, als ich die Nachricht hörte.

彼女はパーティーで彼に紹介されてうれしかった。

Sie freute sich, ihm bei der Party vorgestellt zu werden.

その子供は贈り物をもらってうれしかった。

Dieses Kind war glücklich, das Geschenk zu erhalten.

彼女が味方してくれてとてもうれしかった。

Ich war glücklich, dass sie Partei für mich ergriffen hat.

私は彼女が突然訪ねて来てくれてうれしかった。

Ich freute mich über ihren unerwarteten Besuch.

彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。

Ich freute mich zu erfahren, dass er seine Prüfung bestanden hatte.

あの時は、どんなにうれしかったか表現できません。

Ich kann gar nicht sagen, wie erfreut ich dann war.

そのニュースを聞いてどんなにうれしかったかは表現できません。

Ich kann nicht beschreiben, wie froh ich über diese Neuigkeiten war.

- ここで君に会えてうれしかった。
- ここで君に会えてよかった。

- Es war schön, dich hier zu treffen!
- Es war schön, Sie hier zu treffen!
- Es hat mich gefreut, dich hier zu treffen!

- 君の成功を聞いてうれしかった。
- 君の合格を知って嬉しかったよ。

Ich war erfreut, von deinem Erfolg zu erfahren.

- 彼女の成功を聞いて彼は喜んだ。
- 彼女の成功の知らせを聞いて彼はうれしかった。

Er war glücklich zu hören, dass sie Erfolg gehabt hatte.

- 私たちは彼が無事に戻ったのを聞いてうれしかった。
- 私たちは彼が無事に戻った知らせを聞いて喜んだ。

Wir waren froh zu hören, dass er heil zurück kam.

More Words: