Translation of "いいですか?" in German

0.042 sec.

Examples of using "いいですか?" in a sentence and their german translations:

いいですか?

Sind Sie bereit?

- ここに座ってもいいですか。
- ここに座ってもいいですか?
- ここ座ってもいいですか?
- ここ座っていいですか?

- Kann ich mich hier hinsetzen?
- Kann ich hier sitzen?

- これを食べていいですか。
- これ食べてもいいですか?

Darf ich das essen?

- 今出発していいですか。
- もう出発してもいいですか。

Kann ich jetzt gehen?

寝てもいいですか。

Darf ich ins Bett gehen?

- これを試着してもいいですか。
- これ試着してもいいですか?
- これ着てみてもいいですか?

Darf ich das hier anprobieren?

- それをすぐにしてもいいですか。
- それをすぐしてもいいですか。
- 今すぐやってもいいですか?

- Kann ich es gleich machen?
- Kann ich es auf der Stelle machen?

休んでもいいですか。

- Darf ich mich ausruhen?
- Darf ich eine Pause machen?

入ってもいいですか?

Kann ich reinkommen?

食べてもいいですか?

Kann ich essen?

話してもいいですか。

- Kann ich dich sprechen?
- Kann ich Sie sprechen?
- Kann ich euch sprechen?

座ってもいいですか。

Darf ich mich setzen?

- ここに座ってもいいですか?
- ここ座ってもいいですか?
- ここ座っていいですか?
- ここ座ってもいい?

Kann ich hier sitzen?

- もう帰宅してもいいですか。
- もう家へ帰ってもいいですか。

Kann ich jetzt nach Hause gehen?

- もう家へ帰ってもいいですか。
- もう家に帰ってもいいですか?

Kann ich jetzt nach Hause gehen?

- このペンを使ってもいいですか。
- このペンお借りしていいですか?

Darf ich diesen Stift benutzen?

今出発していいですか。

Kann ich jetzt gehen?

どの芝居がいいですか。

Kannst du mir ein gutes Spiel empfehlen?

ラジオを借りていいですか。

Darf ich mir dein Radio ausleihen?

休憩してもいいですか?

Ist es okay, wenn ich eine Pause mache?

試着してもいいですか。

Darf ich das mal anprobieren?

お昼はサンドイッチでいいですか。

Reichen zum Frühstück Butterbrote?

どこの席がいいですか?

Wo möchtest du sitzen?

テレビをつけていいですか。

Stört es dich, wenn ich den Fernseher einschalte?

ここ座っていいですか?

Darf ich mich hier hinsetzen?

- こちらに座っていいですか。
- ここに座ってもいいですか。
- ここ座ってもいいですか?
- ここ座っていいですか?
- ここ座っていい?
- ここ座ってもいい?

- Kann ich mich hier hinsetzen?
- Kann ich hier sitzen?

職場に出てもいいですか。

Kann ich zur Arbeit gehen?

何か言ってもいいですか。

- Darf ich etwas sagen?
- Kann ich etwas sagen?

これを食べていいですか。

Darf ich das essen?

一緒に行っていいですか。

- Kann ich mich euch anschließen?
- Darf ich mich dazusetzen?
- Darf ich mitmachen?

何を食べたらいいですか。

Was soll ich essen?

ピアノを弾いてもいいですか。

Darf ich auf dem Klavier spielen?

トム、夕食は何がいいですか。

Tom, was möchtest du zum Abendessen?

箱を開けてもいいですか。

Darf ich den Karton öffnen?

ここに置いていいですか?

- Darf ich es hierhin stellen?
- Darf ich es hierhin legen?

川へ行ってもいいですか。

Darf ich zum Fluss gehen?

缶を開けてもいいですか。

- Darf ich eine Dose öffnen?
- Darf ich eine Dose aufmachen?

一口食べてもいいですか。

Kann ich einen Bissen haben?

これ触ってもいいですか?

Darf ich das mal anfassen?

トイレに行ってもいいですか。

Darf ich zur Toilette gehen?

カーテンを開けてもいいですか?

Kann ich den Vorhang aufmachen?

年齢聞いてもいいですか?

Darf ich fragen, wie alt du bist?

これ食べてもいいですか?

Darf ich das essen?

それを見てもいいですか?

- Dürfte ich mir das einmal ansehen?
- Darf ich es mir ansehen?
- Darf ich einen Blick auf das werfen?

いつが都合がいいですか。

- Wann passt es euch?
- Wann passt es Ihnen?

皆さん 準備はいいですか?

Sind Sie bereit?

ここ座ってもいいですか?

Darf ich mich hier hinsetzen?

散歩に行っていいですか?

Kann ich spazieren gehen?

- 質問をしてもいいですか。
- 質問してもいいですか。
- 質問していい?
- いくつか質問してもいいですか。
- あなたに質問してもいい。
- あなたに質問をしてもいいですか。

- Darf ich dich etwas fragen?
- Kann ich dich etwas fragen?

上着を脱いでもいいですか。

- Darf ich meinen Mantel ausziehen?
- Darf ich meinen Mantel ablegen?

今夜テレビを見てもいいですか。

Darf ich heute Abend fernsehen?

1つ質問してもいいですか。

- Darf ich Ihnen eine Frage stellen?
- Darf ich euch eine Frage stellen?
- Darf ich Sie etwas fragen?

何時にチェックインすればいいですか。

Um wie viel Uhr soll ich einchecken?

何時がご都合がいいですか。

Wann passt es dir?

何か軽いものがいいですか。

Ich hätte gern etwas Leichtes.

バスに乗った方がいいですか。

- Soll ich den Bus nehmen?
- Sollte ich mit dem Bus fahren?

どのホームで乗ればいいですか。

An welchem Gleis ist das?

朝シャワーを使ってもいいですか。

Könnte ich am Morgen duschen?

自己紹介してもいいですか。

- Erlauben Sie mir, mich vorzustellen?
- Darf ich mich vorstellen?

誰に知らせればいいですか。

Wen sollte ich in Kenntnis setzen?

お酒を飲んでもいいですか。

Darf ich Alkohol trinken?

夕食に誘ってもいいですか。

- Kann ich dich zum Mittagessen einladen?
- Ich lade dich zum Mittagessen ein.
- Darf ich Sie zum Abendessen einladen?

ここに座ってもいいですか。

Kann ich mich dort hinsetzen?

コーヒーのお代わりはいいですか。

Möchtest du noch einen Kaffee?

煙草を吸ってもいいですか?

Darf ich rauchen?

一緒に走ってもいいですか。

Kann ich mit dir laufen?

このオレンジ食べてもいいですか。

- Darf ich diese Orange essen?
- Darf ich diese Apfelsine essen?

ここに座ってもいいですか?

Kann ich mich hier hinsetzen?

もう出発してもいいですか。

Kann ich jetzt gehen?

More Words: