Translation of "みなさん" in German

0.652 sec.

Examples of using "みなさん" in a sentence and their german translations:

みなさん こんばんは

Einen guten Abend an alle!

みなさん、聞きなさい。

Zuhören, alle von euch.

みなさん、こんにちは。

Hallo, alle miteinander!

みなさんが仕事に行き

Wenn Sie also alle zur Arbeit gehen

みなさん、どうか静粛に。

Ordnung, bitte.

シカゴのみなさん、こんばんは。

Hallo, Chicago!

みなさん、退出してください。

Bitte geht jetzt alle.

「世界のみなさん、こんにちは」

„Hallo an euch alle auf der ganzen Welt!“

初めに、みなさんに感謝します。

Um es vorwegzunehmen, ich möchte Ihnen allen danken.

みなさんの生命維持装置であり

Er ist Ihr Lebenserhaltungssystem

監禁された5千人のみなさんと

Ich lud 5.000 Fremde ein,

どうぞご着席ください、みなさん。

Bitte setzen Sie sich, meine Damen und Herren!

こんにちは、お元気ですか、みなさん。

Guten Tag allerseits, wie geht's?

みなさん中国語を話されるのですか?

Sprechen Sie alle Chinesisch?

聴者であるみなさんの協力が必要です

darum bitten, mir zu helfen, diese Hindernisse niederzureißen.

みなさん最後まで御付き合いください。

Sehr geehrte Damen und Herren, bleiben Sie bei mir!

みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。

Ich wünsche euch allen frohe Weihnachten und viel Glück im neuen Jahr.

みなさんフランス語をお話になるんですよね?

- Ihr sprecht alle Französisch, korrekt?
- Ihr sprecht alle Französisch, richtig?

みなさんは食べる用意ができていますか。

- Sind Sie bereit zum Essen?
- Bist du bereit zum Essen?
- Seid ihr bereit zum Essen?

けさはみなさんに思いやりを示しますよ。

Ich bin heute Morgen gut zu dir.

みなさん こんにちは 最初からやり直します

Hi, ich fange nochmal von vorne an.

彼は「みなさん、さよなら。」と言って立ち上がった。

Er sagte 'Auf Wiedersehen euch allen' und stand auf.

彼は「みなさんさようなら」といって立ち去った。

Er sagte: "Macht's gut, Freunde", und verließ uns.

あら みなさん 私の話が 理解できないようですね

Gerade merke ich, dass Sie mich nicht verstehen konnten,

みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。

Du hast gewisse Privilegien und daher auch entsprechende Pflichten.

- みんな鉛筆持ってる?
- みんな鉛筆はある?
- みなさん鉛筆はお持ちでしょうか?

Hat jeder einen Stift?

- 私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
- 私はみなさんとともに仕事をすることを誇りに思います。

- Ich bin stolz darauf, mit Ihnen zu arbeiten.
- Ich bin stolz darauf, mit euch zu arbeiten.

More Words: