Translation of "任せて!" in German

0.005 sec.

Examples of using "任せて!" in a sentence and their german translations:

任せて!

Überlass das mir.

任せて。

Verlass dich auf mich.

大丈夫、任せてくれ。

Du kannst dich auf mich verlassen.

- 僕に任せてください。
- 任せて!
- 私に任せなさい。
- 俺に任せろ。

- Lass mich das erledigen.
- Lassen Sie mich das erledigen.

僕に任せてください。

Überlasse das mir.

- すべてのことを私に任せてください。
- 全部私に任せてください。

- Bitte überlass alles mir!
- Bitte überlasst alles mir!
- Bitte überlassen Sie alles mir!

- 任せろよ。
- 任せて!
- 俺に任せろ。

Überlasst das ruhig mir.

その問題は私に任せて下さい。

- Überlass die Angelegenheit mir!
- Überlassen Sie die Angelegenheit mir!
- Überlasst die Angelegenheit mir!

そのことなら私に任せておけ。

Lassen Sie das mich machen.

彼に後の仕事を任せて外出した。

Ich ließ den Rest für ihn und ging hinaus.

- 任せて!
- 私に任せなさい。
- 俺に任せろ。

- Überlass das mir.
- Überlasst das ruhig mir.
- Lassen Sie mich nur machen.

私たちを彼の将軍に 任せ てください!」

uns als Generäle für ihn zurücklassen! “

心配しないで。私に任せておきなさい。

Mach dir keine Sorgen. Du kannst dich auf mich verlassen.

留守中子猫の世話は任せてください。

Überlassen Sie es ruhig mir, während Ihrer Abwesenheit auf das Kätzchen aufzupassen!

あまり時間がないの。それ任せていい?

Ich habe nicht viel Zeit. Kannst du dich darum kümmern?

- 任せて!
- 私がご馳走します。
- 俺に任せろ。

Ich werde mich darum kümmern.

すべてのことを私に任せてください。

Überlass einfach alles mir.

- 僕に任せてください。
- 任せろよ。
- 任せて!
- 私に任せなさい。
- 俺に任せろ。
- それを私に任せなさい。
- 任せといて。

- Überlass das mir.
- Überlasse das mir.
- Lass mich mich darum kümmern.
- Überlasst das mir.
- Überlassen Sie das mir.

折り紙なら、私に任せて!それ以外は、出来ないけど……。

Origami kannst du mir überlassen! Alles andere kann ich aber nicht.

その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。

- Überlass mir die Angelegenheit. Ich werde mich darum kümmern.
- Überlassen Sie die Angelegenheit mir. Ich werde mich darum kümmern.
- Überlasst mir die Sache. Ich werde mich darum kümmern.

- 僕に任せてください。僕が面倒を見ます。
- 私に任せなさい、私がちゃんとしますから。

Lass mich das machen. Ich erledige das schon.