Translation of "河豚は食いたし命は惜しし。" in German

0.006 sec.

Examples of using "河豚は食いたし命は惜しし。" in a sentence and their german translations:

- 河豚は食いたし命は惜しし。
- とげのないバラはない。

Eine dornenlose Rose gibt es nicht.

- 河豚は食いたし命は惜しし。
- きれいな花にはとげがある。

- Es gibt keine Rosen ohne Dornen.
- Es gibt keine stachellose Rose.
- Eine dornenlose Rose gibt es nicht.

- 河豚は食いたし命は惜しし。
- とげのないバラはない。
- 棘の無いバラはない。

- Es gibt keine Rosen ohne Dornen.
- Es gibt keine stachellose Rose.
- Eine dornenlose Rose gibt es nicht.