Translation of "‎すると" in Hungarian

0.031 sec.

Examples of using "‎すると" in a sentence and their hungarian translations:

論点を3つにすると

Hármasával soroljuk érveinket,

すると聞こえました

És hallottam,

量子コンピュータが槍だとすると

ha a kvantumszámítás egy lándzsa,

そして「グローバリスト」を検索すると

Aztán rákerestem a "globalista" szóra,

彼は禁煙すると決めた。

Úgy döntött, abbahagyja a dohányzást.

幽霊は存在すると思う。

Én hiszek a szellemekben.

リアルタイムで 妨害し阻止するとか

valós időben közbe tudnánk lépni, megakadályozni.

‎すると ありえない光景が

„Hát ez kész őrület!” – mondtam magamban.

彼は成功すると私は思う。

Azt gondolom, hogy sikert akar elérni.

- ひょっとすると彼は来るだろう。
- もしかすると彼が来るかもしれない。

- Talán eljön majd.
- Lehet, hogy eljön.

私は長距離移動をするとき

Akárhányszor utazom,

努力をするということです

hogy remek kapcsolatot építsek fel a hallgatósággal.

ダグが就任初日に出社すると

Amikor Doug az első napon behajtott a munkahelyére,

- 警察は君の事を無視すると思うよ。
- 警官は君のことを無視すると思うよ。

Szerintem a rendőrség ügyet se fog vetni rád.

従来は 記憶するということは

Hagyományosan úgy gondolták, hogy az emlékek kialakítása olyan,

そこで最裕福層を選択すると

Fentre lépkedünk,

時々 妻が話をしようとすると

Néha, amikor elkezdett beszélni otthon,

君は彼に謝礼をすると言った。

Azt mondtad neki, hogy jutalmat kell kapnia.

私は彼が成功すると思います。

Azt gondolom, sikerülni fog neki.

何かを失ったり トラウマを経験すると

Amikor veszteség vagy trauma ér minket,

すると ある考えが浮かびました

Belém hasított a gondolat:

そして自分の偽善を察知すると

Mikor ilyen képmutatáson kaptam magam,

従来の殺菌紫外線を照射すると

Nézzük, mi történik,

すると いいことが次々に起こり

És ekkor jöttek ezek a fantasztikus történések,

もしこの取り組みが完遂すると

Ha ez a törekvés sikerül,

‎すると重要なことが ‎見えてきた

És megtapasztaltam... az első áttöréseket.

彼女は彼と結婚すると約束した。

Megígérte, hogy összeházasodik vele.

世の通説では 1万時間 練習すると

Vegyük például azt a közhiedelmet, miszerint 10 000 óra gyakorlás szükséges

彼らがメアリー女王の手紙を解読すると

Megfejtették Mária leveleit,

すると 私達は 「バナナがある」と考えます

Aztán arra gondolunk: "Á, a banánok."

‎だが 少しすると ‎違いが見えてきた

Egy idő után azonban elkülönülnek a hínárerdő különböző típusai.

この森は一見すると—— 304日目 304日目

Ebben a pillanatban az erdőben minden...

若者は彼女にプロポーズをすると決心した。

A fiatal férfi elhatározta, hogy megkéri a kezét.

彼女が優勝すると予想を彼はした。

- Előre megmondta, hogy nyerni fog.
- Megjósolta, hogy nyerni fog.

彼が成功するということは確実だ。

Biztos, hogy sikert ér el.

学校を卒業すると彼はアフリカへ行った。

Mihelyt befejezte az iskolát, Afrikába ment.

技術が常に機能するとは限りません

a technika nem mindig működik.

座席を突き放して 窓まで遊泳すると

Elrugaszkodtam, odalebegtem az ablakhoz,

今こそ 地球を計測するときなのです

Eljött az idő, hogy saját bolygónkat is számba vegyük,

すると数ヶ月後 違う論文が発表され

aztán pár hónappal később újabb tanulmányok jelentek meg,

在宅医療は良く機能すると思います

és látom, hogy működik az otthonápolás.

ちなみに 皆さんに1つご説明すると

és azon, amit mindjárt kifejtek önöknek,

気候が性格に影響すると思いますか。

Úgy gondolod az éghajlatunknak hatása van a jellemünkre?

列車は定刻に到着するところだった。

A vonatok időben jöttek.

彼は私に、「まもなく出発する」と言った。

- Hamarosan indulok - mondta nekem.

道を横断するときは気を付けなさい。

Legyen óvatos, amikor átkel az úton.

大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。

Miután megszerezte az egyetemi diplomát, elment Amerikába.

彼女は危うく溺死するところだった。

Majdnem megfulladt.

- 誰が優勝すると思う?
- 誰が勝つと思う?

Mit gondolsz, ki fog nyerni?

このことに後悔するときがきますよ。

Eljön az idő, amikor majd megbánod ezt.

暗号作成者が暗号化技術を改良すると

A kriptográfusok továbbfejlesztik a titkosítási eljárásokat,

思考過程を 言葉にするということには

A folyamat megfogalmazása

しかし ひょっとすると 多くの惑星では

De lehet, hogy sok bolygó történetében

君の夢が実現するときがくるでしょう。

Eljön az az idő, amikor az álmod valóra válik.

我々は酸素が不足するとあくびをする。

Ásítunk, ha oxigénhiányban szenvedünk.

彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。

Az arckifejezése alapján nem lehet valami jó hangulatban.

彼がいおうとするところは大体分かる。

Nagyjából értem, hogy mit próbál mondani.

彼はそのコンクールにきっと参加すると思うよ。

Biztos vagyok benne, hogy részt fog venni a versenyen.

人は興奮すると大声を出す傾向がある。

Az emberek hajlamosak hangosabban beszélni, ha izgatottá válnak.

晩御飯を食べようとするところでした。

Épp készültünk vacsorázni.

空模様から判断すると、雪が降りそうだ。

Ahogy az égbolt kinéz, mindjárt havazni fog.

私は、あなたが成功すると信じています。

Hiszek a sikeredben.

すると非常に重要なことに気づきました

s feltűnt neki egy igen fontos körülmény.

「カレー」と「クロワッサン」を 検索すると50万しかヒットしません

Viszont a "Calais" és a "croissant" szóra csak félmilliót.

「人間はうるさくてゾッとする」と学びました

hogy az emberek hangosak és félelmetesek.

「そうすると 信仰の集まりから始めるのは

Ebben az esetben – válaszoltam – egy hitközösséggel kezdeni

その後の選択を 変更するということです

másképp dönt az orvos válaszai után.

留学するという私の決心に両親は驚いた。

A döntésem, hogy külföldön tanulok, meglepte a szüleimet.

彼のアクセントから判断すると、彼は関西の出身だ。

Akcentusa szerint Kansaiból származik.

適度な運動をすると我々は快適に感じる。

Ha mérsékelten végzünk testmozgást, akkor jól fogjuk érezni magunkat.

彼らはもうじき結婚すると噂されている。

Azt beszélik, hogy össze fognak házasodni.

私はふつう旅行するときは日記をつける。

Naplót szoktam írni, amikor utazom.

次は試験に合格すると密かに心を決めた。

Titokban elhatároztam, hogy a következő alkalommal leteszem a vizsgát.

トムは運転するときにラジオを聴くのが好きだ。

Tom szereti hallgatni a rádiót, amikor vezet.

(ボストロム) その意味するところを 考えてみましょう

NB: Igen, gondoljuk csak el, mivel járhatott volna,

私がショッピングモールが苦手な理由を 医学モデルで説明すると

Az orvosi modell azt mondja, kínlódom a plázákkal,

人の目からすると 肌が褐色すぎ 太りすぎで

Olyanoknak, akiket túl barnának, túl kövérnek, túl szegénynek,

ところがマネージャーに 思い切ってそんな話をすると—

De amikor ezt szóvá mertem tenni a menedzseremnek –

だからTwitchで何が起きているのか イメージするとき

Így amikor azt kérem, képzeljék el, hogy mi történik a Twitchen,

しかしひょっとすると 複雑系生命の進化は

de az összetett élet kialakulásához

もう1分すると 赤ちゃんは泣き始めました

Újabb perc, és a baba felsírt.

内容にコメントすることを 売りにするというのは

és beszámolnak arról, ami történik,

‎すると15分ほど ‎魔法のような時間が訪れる

Aztán tíz-tizenöt percen át eléd tárul egy lenyűgöző időablak.

リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。

Nem is tudtam, hogy az almafa magról nő.

- これから帰ります。
- もう帰宅するところです。

Én most hazamegyek.

- 成功を祈っているよ。
- 成功するといいですね。

- Szorítok érted!
- Drukkolok neked!
- Sok sikert kívánok!

航空便にすると値段はいくらかかりますか。

Ha légipostával küldeném, mennyibe kerülne?

あなたにお会いするとは思いませんでした。

Meg vagyok lepve, hogy látlak.

彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。

Amint hazaért, talált egy új levelet az üzenetei között.

「カレー (Calais)」と「ジャングル」を グーグルで検索すると7千万件ヒットします

A Google-ban a "Calais" és az "őserdő" szóra 70 millió találatot kapunk.

釈放されて現役復帰するとイタリアへの攻勢に参加

Megszerezte és helyreállította a parancsnokságot kész arra, hogy új támadást indítson Olaszországban,

美しい花が必ず良い香りがするとは限らない。

A szép virágoknak nem feltétlenül jó az illata.

彼女はスキャンダルでもう少しで失踪するところだった。

A botrány majdnem teljesen kettétörte a karrierjét.

彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。

Megígérte nekem, hogy a jövőben elővigyázatosabb lesz.

彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。

- Keményen tanult, hogy ne bukjon meg.
- Szorgalmasan tanult, hogy ne bukjon meg.

More Words: