Translation of "同様に" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "同様に" in a sentence and their hungarian translations:

私は 同様にグローバル市場で

de szívügyem az is,

‎生態と同様に ‎外見も変わっている

Külseje éppoly furcsa, mint az életmódja.

間口も広いが奥行きも同様に深い。

Olyan vastag, mint amilyen széles.

同様に 顔の監視によって 中央権力が—

Az arcmegfigyelés ugyanígy központosított jogkörrel ruház föl valakit –

ナンシーの脳は 記憶力と同様に よくなったのです

Nancy agya és memóriája javulni kezdett.

君が馬鹿でないのと同様に、彼も馬鹿ではない。

Semmivel sem ostobább, mint te.

錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。

Ahogy a rozsda marja a vasat, a gondok marják a szívet.

ジェノヴァと同様に戦争で疲弊したヴェニスは 大幅な譲歩を余儀なくされた

Velencének jelentős engedményeket kellett tennie, és akárcsak Genova, ő is kimerült a háborúban.

魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。

Szerelem nélkül csak annyira ház egy ház, mint amennyire ember a lélektelen test.

魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。

Egy ház szeretet nélkül nem otthon, mint ahogy egy test lélek nélkül sem ember.

そして同様に 私たちの立場では 何もする必要はなくただ過ぎ去るものだと

mindannyiunkra, és majd elmúlik, nekünk nincs vele teendőnk.

賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。

Bölcsességet követel, hogy megértsük a bölcsességet: a zene nem létezik, ha a közönség süket.

人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。

Csak mert testileg beleszülettünk az anyagi világba, még nem jelenti azt, hogy mindent megértünk belőle. Hasonlóan, attól, hogy valaki meghalt, még nem jelenti azt, hogy a szellemvilágot teljesen megérti.

今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。

Ezen a választáson rengeteg olyan dolog történt, melyet nemzedékek múlva is mesélni fognak. De ami ma este eszembe jut közülük, az egy hölgy, aki Atlantában adta le szavazatát. Ő sok mindenben hasonlít több millió társára, aki sorban áll, hogy hallassa hangját, egy dolgot kivéve: Ann Nixon Cooper százhat éves.

More Words:
Translate "今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。" to other language: