Examples of using "やめろ!" in a sentence and their italian translations:
Smettetela!
- Smettila di mentire.
- La smetta di mentire.
- Smettetela di mentire.
- Basta mentire.
- È così doloroso. Smettila!
- È così doloroso. Smettetela!
- È così doloroso. La smetta!
- È così dolorosa. Smettila!
- È così dolorosa. Smettetela!
- È così dolorosa. La smetta!
- Non essere ridicolo!
- Non siate ridicoli!
- Non sia ridicolo!
- Non essere ridicola!
- Non sia ridicola!
- Non siate ridicole!
Fermatevi!
- Smettila!
- La smetta!
- Smettetela!
- Smettetela di lamentarvi.
- La smetta di lamentarsi.
- Smettila di lamentarti.
- Smettetela di parlare di Tom.
- Smettila di parlare di Tom.
- La smetta di parlare di Tom.
- Smettila di parlarne.
- Smettetela di parlarne.
- La smetta di parlarne.
- Fermati!
- Fermatevi!
- Si fermi!
- Fermati!
- Fermatevi!
- Stop!
- Si fermi!
- Smettila di parlare male di lui.
- Smettetela di parlare male di lui.
- La smetta di parlare male di lui.
- Smettila di picchiare sulla porta!
- Smettetela di picchiare sulla porta!
- La smetta di picchiare sulla porta!
- Piantala di picchiare sulla porta!
- Piantatela di picchiare sulla porta!
- La pianti di picchiare sulla porta!
- Smettila di parlare male di loro.
- La smetta di parlare male di loro.
- Smettetela di parlare male di loro.
- Smettila di canticchiare.
- La smetta di canticchiare.
- Smettetela di canticchiare.
- Smettila di mormorare.
- La smetta di mormorare.
- Smettetela di mormorare.
Smettetela!
- Non mi dare quello!
- Non mi dare quella!
Ehi, basta lamentarsi!
- Non giocherellare con il vetro.
- Non giocherellate con il vetro.
- Non giocherelli con il vetro.
- Non c'è modo di fermarsi ora.
- Non c'è alcun modo di fermarsi ora.
- Non c'è modo di fermarsi adesso.
- Non c'è alcun modo di fermarsi adesso.
Basta parlare.
- Tom ha aperto la finestra anche se sua madre gli ha detto di non farlo.
- Tom aprì la finestra anche se sua madre gli disse di non farlo.
Basta litigare riguardo ai soldi.