Translation of "あっち?" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "あっち?" in a sentence and their portuguese translations:

あっちへ

Repare naquilo.

傾きはあっちだ つまり南はあっち

Portanto, se vejo aqui o crescimento, o sul será para lá.

あっちも行ける

Ou vou por ali

残がいはあっち

Os destroços estão por ali.

あっちに座って。

Sente-se ali.

進もう あっちにね

Agora vamos prosseguir naquela direção.

コケだ つまり北はあっち

Aqui há musgo, o norte deve ser para lá.

あっちへ行きな、ぼうや。

Saia do meu caminho, garoto.

あっちのことは何ですか。

O que é aquilo lá?

あっちの本は彼らの本です。

Aqueles livros são deles.

あっち? 左の狭い峡谷へ向かう?

Ou ali, para a esquerda, na direção da ravina?

トムはあっちのテーブルに座ってるよ。

Tom está sentado naquela mesa lá.

あっちにエレベーターがあるみたいだよ。

Parece que há um elevador logo ali.

- あ!蝶々がいる!
- あっ、ちょうちょだ!

Oh, ali está uma borboleta!

- 向こうへ行け!
- あっちへ行け!
- 離れろ。

Afaste-se!

あっちに向かういい方法を 考えよう

Temos de descobrir a melhor maneira de ir naquela direção.

あっちにもこっちにもある そこにもね

Uma vai por ali, outra vai por lá e outra por aqui.

ここからだとよく見える 残がいはあっち

Aqui vemos bem a disposição do terreno. Os destroços devem estar por aqui.

狭い峡谷のほうだ 賢いな あっちへ行こう

na direção da ravina. Inteligente. Certo, vamos por ali.

- あ!蝶々がいる!
- あ、蝶々がいる。
- あっ、ちょうちょだ!

- Oh, ali está uma borboleta!
- Olha, uma borboleta!

こっちのコンピューターの方が、あっちのより性能がいいよ。

Este computador é melhor que aquele.

水に向かってるかもしれない でも方向はあっち

Os rastos devem levar-nos à água, mas seguem naquela direção.

あっちにあるあの車なんだけど、ドアが開いてるのよ。

Aquele carro está com a porta aberta.

- 向こうへ行け!
- どっか行け。
- あっちへ行け!
- 消え失せろ。

- Sai daqui!
- Cai fora!
- Vá embora!
- Fora!
- Se manda!
- Afaste-se!
- Cai fora daqui!

- 失せろと言ったはずだ。
- あっちへ行けって言ってるだろ!

- Eu disse: vá embora.
- Eu disse para você ir embora.
- Eu disse: vão embora.
- Eu disse para vocês irem embora.
- Eu disse: vai embora.

- これらは私の本で、それらは彼らの本です。
- こっちの本は私ので、あっちのは彼のよ。

Estes são os meus livros, esses são os seus.

- このコンピューターのほうがあれより優れている。
- こっちのコンピューターの方が、あっちのより性能がいいよ。

Este computador é melhor que aquele.

- そっちの本は私のです。
- その本は私のです。
- あっちの本は私の本です。
- そっちの本は私のものです。

Aqueles livros são meus.

- この花はあの花よりも美しい。
- この花はあの花よりもきれいです。
- こっちの花の方が、あっちのよりきれいだね。

- Esta flor é mais bonita que aquela.
- Essa flor é mais bonita que aquela.

More Words: