Translation of "を務め" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "を務め" in a sentence and their spanish translations:

長 を務め、後に彼の最高の旅団指揮官を務めた。

de personal y más tarde como su mejor comandante de brigada.

彼は市長を務めた。

Fue alcalde.

- その会合で私は通訳を務めた。
- 私はその会議で通訳を務めました。

Hice de intérprete en la reunión.

ビクターは後に戦争大臣を務めました

Víctor se desempeñó más tarde como Ministro de Guerra,

ロシャンボー、ラファイエット、およびラックナーの参謀長を務めました。

y se desempeñó como jefe de personal de Rochambeau, Lafayette y Luckner.

、北軍を指揮するドゥモリエズ将軍の副官を務めました。

y sirvió como ayudante de campo del general Dumouriez, al mando del Ejército del Norte.

- 彼女が案内役をした。
- 彼女が案内役を務めた。

Ella hizo de guía.

を務め ました。 オーストリア人に対する前進の間、ジョミニはネイに

Durante el avance contra los austriacos, Jomini animó a Ney a ignorar las órdenes del

、いくつかの重要な瞬間に彼の代理を務めました。

campaña de 1814, sirviendo efectivamente como su adjunto en varios momentos clave.

彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。

Ella juega un papel importante en nuestra organización.

皮肉なことに、ウディノは、 アンヴァリッドの知事を務めている間、80歳 で

Irónicamente, Oudinot fue también uno de los mariscales más longevos,

1808年、ベシエールはスペイン北部で最初の主要な独立指揮官を務めました。

En 1808, Bessières recibió su primer mando independiente importante en el norte de España.

。ナポレオンは同意し、10月にビクターはイエナの戦いでランヌの副官を務めました。

Cuerpo. Napoleón estuvo de acuerdo y, en octubre, Víctor sirvió como ayudante de Lannes en la batalla de Jena.

た。 7月革命後、彼は改革戦争大臣を務め 、大臣評議会の議長を

Después de la Revolución de julio, se desempeñó como ministro de Guerra reformista y tres veces

指揮している27歳の継子であるオイゲン王子の軍事顧問を務める

que sirviera como asesor militar de su hijastro, el príncipe Eugenio, de 27 años, que ahora está al mando

れ、マセナ将軍の新しい参謀長を務め、「完璧に」その役割を果たしました。

para servir como nuevo jefe de personal del General Masséna, un papel que desempeñó "a la perfección".

復元された君主の下で、彼は戦争大臣を務め、 ネイ元帥を死刑から救お

Bajo la monarquía restaurada, se desempeñó como Ministro de Guerra e intentó, pero no pudo,

彼はその後、ブルーン将軍、次に スイスの マセナ で 非常に効果的な参謀長を務めました

Luego pasó a servir como jefe de personal altamente eficaz para el general Brune, luego para Masséna

More Words: