Translation of "任せて!" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "任せて!" in a sentence and their spanish translations:

任せて!

¡Confía en mí!

任せて。

Cuenta conmigo.

彼に任せて。

Me encargaré de él.

- 僕に任せてください。
- 任せて!
- 私に任せなさい。
- 俺に任せろ。

- Déjamelo a mí.
- Déjame manejar esto.

僕に任せてください。

Déjamelo a mí.

- すべてのことを私に任せてください。
- 全部私に任せてください。

Déjame todo a mí.

そして私利私欲に任せて

Ahora, el directo interés personal que actúa aquí

そのことなら私に任せておけ。

Déjame que lo haga.

彼に後の仕事を任せて外出した。

Le encargué el resto a él y salí.

足に任せて町の中を歩き回った。

Caminé por la ciudad adondequiera que me llevaran mis pies.

- 任せて!
- 私に任せなさい。
- 俺に任せろ。

Dejádmelo a mí.

私たちを彼の将軍に 任せ てください!」

déjenos a nosotros como generales para él!

心配しないで。私に任せておきなさい。

No te preocupes. Puedes contar conmigo.

あまり時間がないの。それ任せていい?

No tengo mucho tiempo. ¿Puedes encargarte?

- 任せて!
- 私がご馳走します。
- 俺に任せろ。

- Yo me encargo de ello.
- Yo me ocuparé de ello.

- 僕に任せてください。
- 任せろよ。
- 任せて!
- 私に任せなさい。
- 俺に任せろ。
- それを私に任せなさい。
- 任せといて。

Déjamelo a mí.

君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。

Estás corriendo un gran riesgo al confiar en él.

その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。

- Déjame el asunto a mí. Yo me encargo.
- Deja el asunto en mis manos. Yo me encargo.