Translation of "Zależy" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Zależy" in a sentence and their arabic translations:

Zależy od kontekstu.

- يعتمد ذلك على السياق.
- ذلك يتوقف على السياق.

Wszystko zależy od ciebie.

‫الأمر كله راجع لك.‬

Wszystko zależy od kontekstu.

وتعتمد كليًّاعلى القصة.

To zależy od ciebie.

- الأمر يعود إليك.
- كما تريد.

Redukcja emisji zależy od buntu.

‫أولا قليلا من السياق.‬

„Kiedy wrócisz?” „Wszystko zależy od pogody.”

"متى ستعود؟" "يعتمد ذلك على الجو."

Bo wyczuwają, czy ci na nich zależy.

لأنه يمكنهم اكتشاف إذا كنت تهتم،

Poradzimy sobie, ale wszystko zależy od ciebie.

‫هيا، يمكننا القيام بذلك.‬ ‫ولكن الأمر يعتمد عليك بالكامل.‬

Chyba że wasze życie od tego zależy.

‫فقط إن كانت حياتك على المحك.‬

To od ciebie zależy, dokąd stąd pójdziemy.

‫كيفية المضي قدماً من هنا يتوقف عليكم.‬

Przetrwanie tego młodego stada zależy od przywódczyni.

‫نجاة هذه الجماعة الشابة‬ ‫تعتمد على قيادة لبؤتها.‬

Chyba że od tego zależy wasze życie.

‫ما لم تكن حياتك على المحك.‬

Bo bardzo zależy mi na ich losie,

لأنني أهتم كثيرًا بشأن هذه الحيوانات المذهلة

Teraz ich bezpieczeństwo zależy od słuchu i węchu.

‫يعتمد أمنها الآن على السمع والشم.‬

Nie zależy od środków na koncie, jest niezwykle istotna.

أن قيمتك الشخصية لا تتحدد بما تملكه من المال.

Dlaczego? Ponieważ zależy od niewielkiej liczby statków i boi.

لماذا؟ لاعتمادها على عدد قليل من السفن والعوامات.

Dasz sobie radę. To zależy od ciebie. Musisz podjąć decyzję.

‫هيا، يمكنك أن تفعل هذا.‬ ‫الأمر راجع لك. يجب أن تتخذ قرارك.‬