Translation of "Zwolnić" in English

0.006 sec.

Examples of using "Zwolnić" in a sentence and their english translations:

Muszę zwolnić Toma.

I have to fire Tom.

- Nie możesz mnie zwolnić.
- Nie może mnie pan zwolnić.

You can't fire me.

Nie mogą cię zwolnić.

They can't fire you.

Nie można mnie zwolnić.

I can't be fired.

- Być może będę musiała zwolnić Toma.
- Możliwe, że będę musiał zwolnić Toma.

I may have to fire Tom.

Na początek musimy zwolnić kucharza.

First of all, we must dismiss the cook.

Tylko szukają wymówki, żeby cię zwolnić.

They just want an excuse to fire you.

Czy to w porządku, że tamtego trzeba zwolnić?

Is it right that this guy should be fired?

Nie pozostało mi nic innego, niż go zwolnić.

I had no choice but to fire him.

A może by tak zwolnić wszystkich i zatrudnić grupę nowych osób?

Why don't we fire everyone and hire a group of new people?

Tom miał być przeniesiony do Bostonu, ale zamiast tego, zdecydowali się go zwolnić.

Tom was going to be transferred to Boston, but they decided to fire him instead.

- Uspokój się!
- Nie tak szybko!
- Zwolnij!
- Wolniej!
- Proszę zwolnić!
- Przystopuj trochę!
- Nie śpiesz się tak!

- Slow down.
- Slow down!

Nie w porządku już było jego spóźnianie się, ale przyjście do pracy po pijanemu to już za wiele. Muszę go zwolnić.

It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.

- Nie możemy ich tak po prostu zwolnić.
- Nie możemy ich tak po prostu wylać.
- Nie możemy ich tak po prostu wywalić.

We can't just fire them.