Examples of using "Mówimy" in a sentence and their french translations:
Nous parlons tous français.
Nous parlons au nom des jeunes Australiens.
- Nous parlons anglais en classe.
- On parle anglais en cours.
sauf que nous ignorons qu'on le parle tous parfaitement.
nous parlons en réalité, parfois, d'un véritable cœur brisé.
On ne parle que le français désormais.
À la maison, nous ne parlons que français.
Tom et moi parlons tous deux français.
Est-ce qu'on se tutoie ou vouvoie ?
On ne parle généralement pas de nos problèmes d'argent.
Souvent ce que nous disons est très différent de ce que nous voulions.
- Oui, à Osaka aussi nous disons "idiot" quand nous insultons quelqu’un.
- Oui, à Osaka aussi on dit "idiot" quand on insulte quelqu'un.
Et nous ne sommes pas en train de parler du fait qu'ils confondent une lettre avec une autre.
Si quelqu'un qui ne connaît pas vos antécédents dit que vous parlez comme un locuteur natif, cela veut dire qu'il a probablement remarqué quelque chose à propos de votre élocution qui lui a fait prendre conscience que vous n'êtes pas un locuteur natif. En d'autres termes, vous ne parlez pas vraiment comme un locuteur natif.
Quand nous disons qu'une langue est culturellement transmise - c'est-à-dire qu'elle est apprise plutôt qu'héritée - nous voulons dire qu'elle fait partie de ce complexe entier de comportement appris et partagé que les anthropologues appellent "culture".