Translation of "Dłużej" in German

0.012 sec.

Examples of using "Dłużej" in a sentence and their german translations:

Chciałbym zostać dłużej.

Ich möchte gern länger bleiben.

Optymiści żyją dłużej.

Optimisten leben länger.

Możesz dłużej wstrzymywać oddech.

Man kann länger den Atem anhalten.

Nie mogę dłużej czekać.

- Ich kann nicht länger warten.
- Ich kann nicht mehr warten.
- Ich kann nicht noch länger warten.

Nie zniosę tego dłużej.

- Ich halte es nicht mehr länger aus.
- Ich kann es nicht länger aushalten.
- Ich ertrage es nicht länger!

Dłużej tego nie wytrzymam.

- Ich kann es nicht mehr ertragen.
- Ich kann es nicht mehr aushalten.

Innym razem zostanę dłużej.

Ein anderes Mal werde ich länger bleiben.

Chciałbym zostać tu dłużej.

Ich möchte länger hierbleiben.

Chciałbym spać nieco dłużej.

- Ich will noch ein bisschen schlafen.
- Ich möchte noch ein bisschen schlafen.

Dłużej tego nie zniosę!

Das lass ich mir nicht mehr bieten!

Powinienem był dłużej czekać.

Ich hätte länger warten sollen.

Im dłużej jest na widoku...

Je länger sie im Freien ist...

Tylko zajęłoby to trochę dłużej.

Es würde vielleicht etwas länger dauern.

Lepiej nie czekaj już dłużej.

Du solltest nicht länger warten.

Nie zniosę dłużej tego hałasu.

- Ich halte diesen Krach nicht mehr aus.
- Ich halte diesen Krach nicht länger aus.

Nie wytrzymam dłużej tego hałasu.

- Ich kann diesen Lärm nicht länger ertragen.
- Ich halte diesen Krach nicht länger aus.

Przepraszam, nie mogę dłużej stać.

- Es tut mir leid, ich kann nicht lange bleiben.
- Entschuldigen Sie! Ich kann nicht lange bleiben.

Nie mogę dłużej znieść bólu.

- Ich kann den Schmerz nicht mehr aushalten.
- Ich kann den Schmerz nicht länger ertragen.

Tom nie może czekać dłużej.

Tom kann nicht länger warten.

Na szczęście pracuję trochę dłużej.

Glücklicherweise arbeite ich noch ein wenig.

Nie da się go dłużej powstrzymywać.

Wir können den Wolf nicht mehr lang aufhalten.

On nie może już dłużej czekać.

Er kann nicht mehr warten.

Chciałbym o tym pomyśleć trochę dłużej.

Ich möchte noch etwas darüber nachdenken.

To nie potrafi się dłużej skoncentrować.

Tom kann sich nicht lange konzentrieren.

Chciałem, żeby mój tata dłużej żył.

Ich wünschte, mein Vater hätte länger gelebt.

Podróż statkiem trwa dłużej niż samochodem.

- Mit dem Schiff zu reisen dauert länger als mit dem Auto.
- Eine Fahrt mit dem Schiff dauert länger als mit dem Auto.

Wiele żółwi żyje dłużej niż ludzie.

Viele Schildkröten leben länger als Menschen.

Nikt mu już dłużej nie ufa.

- Niemand traut ihm mehr.
- Niemand vertraut ihm mehr.

Nie mogła dłużej znieść jego obraźliwych słów.

Sie konnte seine beleidigenden Worten nicht länger hinnehmen.

Pracowała dłużej niż zwykle, odczuwała więc zmęczenie.

Da er länger als sonst gearbeitet hatte, fühlte er sich müde.

Ona jest zmęczona i chce dłużej spać.

Sie ist müde und will länger schlafen.

Nie ma sensu myśleć o tym dłużej.

Das bringt nichts mehr, weiter nachzudenken.

Tom nie może dłużej znieść niedbalstwa Mary.

- Tom kann Marys Sorglosigkeit nicht länger ertragen.
- Tom kann Marys Leichtsinn nicht länger ertragen.

Im dłużej tu jestem, tym zimniej mi jest

Je länge ich hier bin, desto kälter wird mir

Dalej na północy ciemność utrzymuje się nieco dłużej.

Weiter nördlich bleibt es noch etwas länger dunkel.

Im są większe, tym dłużej prowadzą nocną aktywność.

Und je größer sie sind, desto nachtaktiver werden sie.

Ogólnie rzecz biorąc, kobiety żyją dłużej niż mężczyźni.

- Im Allgemeinen leben Frauen länger als Männer.
- Frauen leben im Allgemeinen länger als Männer.

Im dłużej jej słucham, tym mniej ją lubię.

- Je länger ich ihr zuhöre, desto weniger mag ich sie.
- Je mehr ich ihr zuhöre, desto weniger mag ich sie.

Tom mówi, że nie zniesie dłużej tego hałasu.

Tom sagt, dass er diesen Lärm nicht länger ertrage.

Jest coraz cieplej i nie przetrwamy tu dużo dłużej.

Es wird bereits heißer und viel länger können wir hier draußen nicht überleben.

Jest coraz cieplej i nie przetrwamy tu dużo dłużej.

Es wird bereits heißer und wir wir können hier draußen nicht mehr lange überleben,

Nie pragnę żeby moje imię żyło dłużej niż ja.

Mein Name soll nicht nach mir weiterleben.

Nie zniosę tego dłużej! Nie spałem przez trzy dni!

Ich halte es nicht mehr aus! Ich habe seit drei Tagen nicht mehr geschlafen!

Oczywistym było, że Hawking będzie żyć dłużej niż tego oczekiwano.

Offensichtlich würde Hawking länger leben, als man zuerst angenommen hatte.

On jest śmiertelnie chory, pożyje nie dłużej, niż jeden dzień.

Er ist todkrank, er wird den nächsten Tag nicht überleben.

Sweter kobiety leży dobrze, kiedy mężczyźni nie mogą już dłużej oddychać.

Der Pullover einer Frau sitzt richtig, wenn die Männer nicht mehr atmen können.

I nie przetrwamy tu dużo dłużej. Musimy się pospieszyć i złapać więcej stworzeń.

und wir können hier draußen nicht mehr lange überleben. Wir müssen uns beeilen und mehr Krabbeltiere fangen.

To miejsce jest dość przerażające i nie chcemy tu być dłużej niż to konieczne.

Dieser Ort ist ziemlich unheimlich und wir wollen nicht länger hierbleiben als unbedingt notwendig.

Ostatnio cały czas się z nim mijam, ale jakoś nie możemy się spotkać na dłużej.

In letzter Zeit verpasse ich ihn ständig knapp. Ich erwische ihn einfach nicht.

Mój kolega zmienia pracę trzy razy do roku. Nigdy się dłużej w nic nie angażuje.

Mein Freund hatte drei Jobs in einem Jahr; er bleibt nie lange bei einer Sache.

- W niedalekiej przyszłości, podróże kosmiczne nie będą już dłużej tylko marzeniem.
- W niedalekiej przyszłości podróże kosmiczne nie będą więcej marzeniem.

In naher Zukunft werden Weltraumreisen nicht mehr nur ein Traum sein.