Translation of "Drogą" in German

0.008 sec.

Examples of using "Drogą" in a sentence and their german translations:

Można iść tą drogą...

Entweder gehen wir hier entlang.

Poszli każdy swoją drogą.

Sie gingen verschiedene Wege.

Prowadź nas drogą prostą.

Bring uns ohne Umwege dorthin.

Tom kupił drogą gitarę.

Tom hat sich eine teure Gitarre gekauft.

Proszę iść prawą drogą.

Bitte nehmen Sie den rechten Weg.

- Idź tą drogą.
- Idź tędy.

- Gehe hier entlang!
- Gehen Sie hier entlang!

Życie jest długą, długą drogą.

Das Leben ist ein langer, langer Weg.

Tą drogą dojdziesz do śródmieścia.

Diese Straße bringt Sie zum Stadtzentrum.

Tą drogą dojedziesz na pocztę.

Auf dieser Straße gelangen Sie zum Postamt.

Kask z głowy. Pójdę tą drogą.

Helm runter. Ich gehe in diese Richtung weiter.

Życie - śmiertelna choroba przenoszona drogą płciową.

Das Leben ist eine tödliche, sexuell übertragbare Krankheit.

Manierka byłaby znacznie lepszą drogą w dół.

Die Feldflasche wäre besser geeignet gewesen.

Koronawirus nie będzie się przenosił drogą powietrzną.

Das Coronavirus wird nicht aerogen übertragen.

To całkiem logiczne, że Dana poszłaby tą drogą.

Für mich ist es logisch, dass Dana hier entlanggehen würde.

Nie istnieje droga do pokoju, pokój jest drogą.

Es gibt keinen Weg zum Frieden, denn Frieden ist der Weg.

W niektórych krajach sędziowie wybierani są drogą kooptacji.

In einigen Ländern werden Richter per Kooptation gewählt.

Gdybym był nią, szedłbym tą drogą. Robi się ciemno!

Wäre ich sie, würde ich hierher kommen. Es wird bald dunkel!

Polityka regionalna jest najlepszą drogą, żeby zabezpieczyć spójność terytorialną.

Die Regionalpolitik ist das beste Mittel, um den territorialen Zusammenhalt sicherzustellen.

Moglibyśmy pójść tą drogą. Drzewa mogą dać nam jakąś ochronę.

Wir könnten auch in diese Richtung gehen und unter den Bäumen Schutz suchen.

W tym kierunku. Idziemy tą drogą z powrotem do wody.

Da unten. Okay, wir gehen hier entlang zum Wasser zurück.

Idź tą drogą aż do świateł i skręć w lewo.

Folge dieser Straße bis zur Ampel und biege dann links ab.

Tą drogą idzie się powoli, co stanowi problem dla lekarstwa w tym upale.

Hier kommen wir nur langsam voran und das ist in dieser Hitze nicht gut für die Medikamente.