Translation of "Sen" in Italian

0.027 sec.

Examples of using "Sen" in a sentence and their italian translations:

To przypomina sen.

Sembra un sogno.

To tylko sen.

- Non è che un sogno.
- È solo un sogno.
- È solamente un sogno.
- È soltanto un sogno.

Czy to sen?

È questo un sogno?

Miałem straszny sen.

Ho fatto un sogno orribile.

- Ostatniej nocy miałam dziwny sen.
- Ostatniej nocy miałem dziwny sen.

- La scorsa notte ho fatto uno strano sogno.
- La scorsa notte ho fatto un sogno strano.

Należy może uznać sen

forse dovresti pensare al sonno

Zapadł w głęboki sen.

- È caduta in un sonno profondo.
- Lei è caduta in un sonno profondo.
- Cadde in un sonno profondo.
- Lei cadde in un sonno profondo.

To nie jest sen.

Non è un sogno.

On mówi przez sen.

- Parla nel sonno.
- Lui parla nel sonno.

Sen jest dobrym pomysłem.

Dormire è una buona idea.

Miałam o nim sen.

- Ho fatto un sogno su di lui.
- Io ho fatto un sogno su di lui.
- Feci un sogno su di lui.
- Io feci un sogno su di lui.

Ten sen się spełni.

- Questo sogno si realizzerà.
- Quel sogno si realizzerà.

Miałem straszny sen ostatniej nocy.

Ho avuto un sogno terribile la scorsa notte.

Ostatniej nocy miałem dobry sen.

- Ho fatto un bel sogno la scorsa notte.
- Io ho fatto un bel sogno la scorsa notte.

Nie jest tak, że dłuższy sen

Non è che più dormi,

"Jakie są sposoby na dobry sen?".

Quali sono i consigli per dormire meglio?"

Ale sen jest ważny nie tylko przed nauką.

Non solo è importante dormire prima di imparare una cosa

Mimo ciemności nie mogą pozwolić sobie na sen.

Nonostante l'oscurità, non possono permettersi di dormire.

- To spełnienie marzeń.
- To sen, który stał się rzeczywistością.

È un sogno che si avvera.

Osoby, które mają słabej jakości sen, zwykle starają się spać dłużej.

Le persone con una scarsa qualità di sonno solitamente dormono di più;

Jeśli chcesz posłuchać przerażającej opowieści, opowiem ci swój sen sprzed kilku tygodni.

Se vuoi ascoltare una storia spaventosa ti dirò di un sogno che ho fatto qualche settimana fa.