Examples of using "Pôr" in a sentence and their arabic translations:
وضعت خوذتي.
سأغلق عليه بالغطاء.
تريد أن تتحرك إذن؟
حسناً، لنتخذ موقعنا.
وضع الجرح في ماء دافئ
سأضع اليرقات عليه.
وننتظر غروب الشمس.
الشمس تغرب.
وضعة خوذتي. أنزلت الحبل.
حسناً، فلنستعد. سأضع خوذة ثم أتحرك.
سأرغب في ارتداء هذا. سيكون هناك الكثير من الصخور المتخلخلة!
لم تتمكّن أوليفيا من صياغة خاتمة للقصّة.
وتضع أنيابها فتخترق القفاز
أمكننا أن نرى غروب الشمس من النافذة.
لم أرى قط غروبا جميلا للشمس مثل هذا.
عند بزوغ الفجر عاودنا التحرك.
لنضع الخوذة. يمكنني استخدام إحدى هذه العصي المتوهجة.
يوفر غروب الشمس راحة من حرارة النهار.
نسى سامي أن يضع معاطف المطر في الأمتعة.
سألفه حول هذه الكتلة. سأضع خوذتي.
عندما تغرب الشمس تصبح درجة الحرارة ألطف على السطح.
خطر لأحدهم وضع كاميرا في الهواتف النقّالة.
وبشكل سريع جداً، جعلني أؤدي فقراتٍ أمام جماهير أكبر وأكبر.
لم يسجل أحد ماذا يحدث على هذا الشاطئ بعد الغروب...
أو ربما نضع بعض أوراق الشجر والعصي في حقيبة الظهر وأغطي هذه الهيئة البشرية الواضحة.
وأصبح نيل أرمسترونج أول شخص تطأ قدمه القمر
لكن عليها التحرّك. على قطيعها عبور البلدة قبل عودة زحام الصباح.
إذن، فلنستدعِ روحاً جديدةً من الوطنية، والخدمة والمسئولية، حيث يلتزم كل فرد منا ببذل جهوده، وأن يعمل كل فرد منا بكدح أكثر وأن لا نهتم فقط بأنفسنا، بل و ببعضنا البعض