Translation of "Insiste" in English

0.004 sec.

Examples of using "Insiste" in a sentence and their english translations:

Ele insiste em dizer 'A'

He insists on saying 'A'

Eu faço, já que você insiste.

I'll do it, if you insist.

Ele insiste em jogar outro jogo.

He insists on playing another game.

- Ele sempre insiste em fazer tudo do seu jeito.
- Ele sempre insiste em fazer tudo do jeito dele.

He always insists on having everything his own way.

Mamãe insiste que eu deva comer mais legumes.

Mother insists that I should eat more vegetables.

Ele insiste que o esperanto é uma língua latina.

He insists that Esperanto is mainly a Latinate language.

O Tom insiste em comer frutas todos os dias.

Tom insists on eating fruit every day.

Ele insiste em ir ao parque com seu pai.

He insists on going to the park with his father.

É por isso que você insiste em jogar tênis.

That's why you insist upon playing tennis.

Minha avó por parte de mãe insiste em vestir aquele vestido cafona.

My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.

O homem pode cometer enganos, mas só um idiota insiste no erro.

A man can make mistakes, but only an idiot persists in his error.

Insiste-se que as fábricas mudem do carvão para um combustível menos poluente.

Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.

Tom sempre insiste que está certo, mesmo quando todos nós sabemos que ele está errado.

Tom always insists that he's right even when we all know that he's wrong.

Como se pode esperar que uma mulher seja feliz com um homem que insiste em tratá-la como se ela fosse um ser humano absolutamente normal?

How can a woman be expected to be happy with a man who insists on treating her as if she were a perfectly normal human being.

- Por que você continua dizendo coisas que sabe não serem verdadeiras?
- Por que tu insistes em dizer coisas que sabes não serem verdadeiras?
- Por que vós insistis em dizer coisas que sabeis não serem verdade?
- Por que continuais a dizer coisas que vós sabeis não serem verdadeiras?
- Por que vocês não param de dizer coisas que sabem que não são verdade?
- Por que não deixam de dizer essas coisas que vocês muito bem sabem não serem verdadeiras?
- Por que o senhor continua dizendo coisas que sabe que não são verdade?
- Por que a senhora insiste em dizer coisas que sabe muito bem não serem verdadeiras?
- Por que não param de dizer essas coisas que os senhores bem sabem que não são verdade?
- Por que continuam dizendo coisas que as senhoras sabem não serem verdadeiras?

- Why do you keep saying things you know are not true?
- Why do you keep saying things you know aren't true?
- Why do you keep saying things that you know aren't true?