Translation of "Sabias" in English

0.003 sec.

Examples of using "Sabias" in a sentence and their english translations:

Sabias que eu não ia conseguir fazer isso, não sabias?

- You knew that I wasn't going to be able to do that, didn't you?
- You knew I wasn't going to be able to do that, didn't you?

Não sabias que o Tom não me devia ter ajudado nisso, sabias?

- You didn't know that Tom wasn't supposed to help me do that, did you?
- You didn't know Tom wasn't supposed to help me do that, did you?

- Como sabias que o Tom não nadava?
- Como sabias que o Tom não sabia nadar?
- Como sabias que o Tom não conseguia nadar?

- How did you know Tom couldn't swim?
- How did you know that Tom couldn't swim?

Tu já sabias disso, pois não?

You already knew that, didn't you?

Sabias que ele comprou um condomínio?

Did you know he bought a condominium?

Se tu sabias, devias me dizer, certo?

- If you knew, you would tell me, wouldn't you?
- If you knew, you'd tell me, wouldn't you?

Aos dois anos de idade, já sabias contar até dez.

When you were two years old, you could already count to ten.

- Tu sabias que eu sabia.
- Você sabia que eu sabia.

You knew I knew.

- Sempre pensei que soubesses nadar.
- Eu sempre pensei que sabias nadar.

I've always thought you knew how to swim.

- Tu também sabias disso?
- Você também sabia disso?
- Vocês também sabiam disso?

Did you know that, too?

- Você já sabia disso?
- Vocês já sabiam disso?
- Tu já sabias disso?

Did you already know that?

- Você já sabia disto?
- Vocês já sabiam disso?
- Tu já sabias disso?

- Did you already know that?
- Did you know this already?

- Tenho certeza de que você sabia.
- Estou certo de que tu sabias.

I'm sure you knew that.

- Você sabia que Tom tinha deixado a cidade?
- Sabias que Tom tinha deixado a cidade?

- Did you know that Tom had left town?
- Did you know Tom had left town?

- Como você sabia que eu estava em Boston?
- Como tu sabias que eu estava em Boston?

- How did you know I was in Boston?
- How did you know that I was in Boston?

- Não sabias que tem mais de um jeito de fazer isso?
- Não sabias que há mais de um jeito de fazer isso?
- Não sabias que tem mais de uma maneira de fazer isso?
- Não sabias que tem mais de uma forma de fazer isso?
- Não sabias que há mais de uma maneira de fazer isso?
- Não sabias que há mais de uma forma de fazer isso?
- Você não sabia que há mais de uma forma de fazer isso?
- Você não sabia que há mais de uma maneira de fazer isso?
- Você não sabia que há mais de um jeito de fazer isso?
- Vocês não sabiam que há mais de uma forma de fazer isso?
- Vocês não sabiam que há mais de um jeito de fazer isso?
- Vocês não sabiam que há mais de uma maneira de fazer isso?

Didn't you know there's more than one way to do this?

- Você já sabia disso, não era?
- Você já sabia disso, não sabia?
- Você já sabia disso, né?
- Você já sabia disso, não é?
- Tu já sabias disso, pois não?
- Vocês já sabiam disso, não é verdade?

You already knew that, didn't you?