Translation of "Valores" in English

0.020 sec.

Examples of using "Valores" in a sentence and their english translations:

- Temos valores e interesses em comum.
- Temos valores e interesses comuns.

We have shared values and interests.

Nós compartilhamos valores e interesses.

We have shared values and interests.

A bolsa de valores está bem ativa.

The stock market is very active.

Estes são valores que todos nós compartilhamos.

Those are values that we all share.

Chame isto de proposta de valores diferenciados

whether you call it your differentiated value proposition

A bolsa de valores está no vermelho.

The stock exchange is in the red.

Se tiverem as mesmas crenças, os valores,

they have the same beliefs, the values,

As bolsas de valores do mundo inteiro desabaram".

stock markets crashed worldwide."

Tem valores espirituais muito maiores que o dinheiro

They have much greater spiritual values ​​than money

Não se pode mudar os valores de alguém.

- One is unable to change one's values.
- One can't change one's set of values.

O salão dos papeizinhos se chama bolsa de valores,

The Little Papers Hall is called 'Stock Market,'

Era um dia muito tranquilo na bolsa de valores.

It was a very calm day in the stock market.

Em que todas as bolsas de valores do mundo caíram,

when the stock markets crashed worldwide,

Mas fazer isso avidamente e teimosamente danifica os valores islâmicos

But doing this greedily and stubbornly damages Islamic values

A maioria das pessoas não está aberta a novos valores.

Most people are not open to new values.

valores, éticas, que tem as mesmas crenças, a mesma visão,

values, ethics, have the same beliefs, same vision,

Os valores não podem ser mudados da noite para o dia.

Values can't be changed overnight.

Apenas fazendo a mesquita aqui sem prejudicar os valores islâmicos que eu quero

just making the mosque here without harming the Islamic values ​​I want

As funções seno e cosseno retornam valores entre -1 e 1 (-1 e 1 incluídos).

The functions sine and cosine take values between -1 and 1 (-1 and 1 included).

Nenhum ato de ódio ou terror jamais mudará quem somos ou os valores que nos tornam americanos.

No act of hate or terror will ever change who we are or the values that make us Americans.

A cultura é o conjunto de valores diários que seguimos. Isso é parte da construção de uma sociedade melhor.

Culture is the daily set of values we live by. Uh... That is part of the construction of a better society.

Eles identificaram no cérebro duas áreas cujas dimensões parecem estar relacionadas com as ideias e os valores políticos do indivíduo.

They identified two brain areas with sizes that are apparently associated with the ideas and political values of an individual.

Negócios tendem a ter uma lista de 5 à 10 'Missões' em seus panfletos e sites ou pendurada em seus escritórios detalhando os valores que têm como uma forma de comunicação com seus empregados, seus clientes e o público.

Businesses often have a list of 5-10 'mission statements' featured in their brochures, on their websites or hanging in their office detailing the values they hold as a form of communication to their employees, their clients and the public.