Translation of "Aposto" in German

0.005 sec.

Examples of using "Aposto" in a sentence and their german translations:

- Aposto que você está ocupado.
- Aposto que você está ocupada.
- Aposto que está ocupado.
- Aposto que está ocupada.
- Aposto que tu estás ocupado.
- Aposto que tu estás ocupada.
- Aposto que estás ocupado.
- Aposto que estás ocupada.
- Aposto que vós estais ocupados.
- Aposto que vós estais ocupadas.
- Aposto que estais ocupados.
- Aposto que estais ocupadas.
- Aposto que vocês estão ocupados.
- Aposto que vocês estão ocupadas.
- Aposto que estão ocupados.
- Aposto que estão ocupadas.
- Aposto que o senhor está ocupado.
- Aposto que a senhora está ocupada.
- Aposto que os senhores estão ocupados.
- Aposto que as senhoras estão ocupadas.

Ich wette, Sie sind beschäftigt.

- Aposto que você fala francês.
- Eu aposto que você fala francês.

- Ich wette, du kannst Französisch.
- Ich wette, ihr könnt Französisch.
- Ich wette, Sie können Französisch.

- Aposto que você está com fome.
- Aposto que está com fome.

- Ich wette, du hast Hunger.
- Ich wette, Sie haben Hunger.
- Ich wette, ihr habt Hunger.
- Ich wette, du bist hungrig.
- Ich wette, Sie sind hungrig.
- Ich wette, ihr seid hungrig.

- Aposto que é uma ótima professora.
- Aposto que é um ótimo professor.

- Ich wette, du bist ein großartiger Lehrer.
- Ich wette, du bist eine großartige Lehrerin.

Aposto que vai chover amanhã.

Ich wette, dass es morgen regnen wird.

Aposto que tio Alfredo voltará.

Ich wette, dass Onkel Alfred zurückkommt.

Eu aposto que Tom esqueceu.

Ich wette, Tom hat es vergessen.

Aposto que você sabe disso.

- Ich wette, du kennst das.
- Ich wette, du weißt das.
- Ich wette, Sie wissen das.
- Ich wette, Sie kennen das.
- Ich wette, ihr kennt das.
- Ich wette, ihr wisst das.

Aposto que ele ficou surpreso.

- Ich möchte wetten, dass er überrascht war.
- Ich wette, er war überrascht.

- Eu aposto que chego lá antes de você.
- Eu aposto que chego lá antes de vocês.
- Aposto que chego lá antes de você.
- Aposto que chego lá antes de vocês.

Ich wette, dass ich eher dort bin als du!

Eu aposto que você está apaixonado.

Ich wette, du bist verliebt.

Aposto que Tom sabe a letra.

Tom kennt den Text garantiert.

- Aposto que o Tom sabe falar francês.
- Eu aposto que o Tom sabe falar francês.

Ich wette, Tom kann Französisch sprechen.

Eu aposto que ele vai ficar zangado.

Ich wette, er wird sich aufregen.

E aposto que as conversões aumentariam extremamente.

und ich wette dir die Umbauten wäre durch das Dach.

Aposto que Tom não se lembra de mim.

Ich wette, dass Tom sich nicht an mich erinnert.

Aposto que traduzir esse texto será muito fácil.

Ich wette, dass es richtig einfach ist, diesen Text zu übersetzen.

Aposto que não vou te ver de novo.

Ich werde dich wohl nicht wiedersehen.

Na verdade, eu aposto que você não vai

Verdammt, ich würde wetten, dass du nicht willst

aposto que você recebe um pouco do exterior.

Ich wette, du hast etwas in Übersee.

Porque eu aposto que Paris vai estar lá.

weil ich dich wette Paris wird da drin sein.

E repare isto. Aposto que se atirar um destes...

Ich werfe noch einen hinein.

Aposto que o Tom nunca te beijou dessa maneira.

Ich wette, Tom hat dich niemals so geküsst.

Eu aposto que você está pensando como isto funciona.

Du willst bestimmt wissen, wie das hier funktioniert!

aposto que se você escrever um artigo sobre isso,

Ich wette, wenn du schreibst ein Artikel dazu,

- Aposto que você vai me dizer que está cansado demais para ajudar.
- Aposto que vais me dizer que estás cansado demais para ajudar.

Ich wette, du wirst mir sagen, dass du zu müde bist, um zu helfen.

- Aposto que vocês vão me dizer que estão cansados demais para ajudar.
- Aposto que ireis me dizer que estais cansados demais para ajudar.

Ich wette, ihr werdet mir sagen, dass ihr zu müde seid, um zu helfen.

- Aposto que o senhor vai me dizer que está cansado demais para ajudar.
- Aposto que a senhora vai me dizer que está cansada demais para ajudar.
- Aposto que os senhores vão me dizer que estão cansados demais para ajudar.
- Aposto que as senhoras vão me dizer que estão cansadas demais para ajudar.

Ich wette, Sie werden mir sagen, dass Sie zu müde sind, um zu helfen.

aposto que a pessoa que está assistindo não vai se divertir.

Ich wette du die Person, die ist Beobachten wird keinen Spaß haben.

Eu aposto com você agora que em Londres os preços das casas

Ich wette dich jetzt, in London, Hauspreise

Se vocês estiverem no Twitter, e aposto que a maioria de vocês está,

Wenn ihr auf Twitter seid, Ich wette, die meisten von Ihnen sind es

- Aposto que um humano fez isso, já que isso é muito inteligente para um esquilo que só queria comer nozes.
- Aposto que um humano fez isso, já que isso é muito inteligente para um esquilo que só gostaria de comer nozes.

Ich wette, das hat ein Mensch getan, denn für ein Eichhörnchen, das doch einfach nur die Nüsse würde fressen wollen, ist das viel zu pfiffig.