Translation of "Ombros" in German

0.164 sec.

Examples of using "Ombros" in a sentence and their german translations:

Ele deu de ombros.

Er zuckte mit den Schultern.

Ele tem ombros largos.

Er hat breite Schultern.

Tom deu de ombros.

Tom zuckte mit den Achseln.

Mary tem ombros largos.

Maria hat breite Schultern.

Você tem ombros largos.

Sie haben breite Schultern.

Ela tem ombros largos.

Sie hat breite Schultern.

Eles têm ombros largos.

Sie haben breite Schultern.

Eu dei de ombros.

Ich zuckte mit den Schultern.

Tom tem ombros largos.

Tom hat breite Schultern.

ombros pintados de crenças pagãs

gemalte Schultern heidnischer Überzeugungen

Mary massageou os meus ombros.

- Mary massierte mir die Schultern.
- Mary hat mir die Schultern massiert.
- Maria hat mir die Schultern massiert.

Os meus ombros estão doendo.

- Mir tun die Schultern weh.
- Ich habe Schulterschmerzen.
- Meine Schultern schmerzen.
- Mir schmerzen die Schultern.

"Hum!", exclamou João, dando de ombros.

"Hm!", entfuhr es Johann achselzuckend.

Ela tem o cabelo na altura dos ombros.

Sie hat schulterlange Haare.

Tom cobriu os ombros de Mary com um cobertor.

Tom legte Maria eine Decke über die Schultern.

Não gosto de dizer que disse. Encolher os ombros e voltar!

Ich möchte nicht sagen, dass ich gesagt habe. Achselzucken und zurückkommen!

Eu não peço um peso mais leve, mas ombros mais largos.

Ich verlange keine leichtere Bürde, sondern breitere Schultern.

O professor chamou a atenção da garota, mas ela deu de ombros.

- Der Lehrer tadelte die Jugendliche, doch die pfiff darauf.
- Der Lehrer tadelte die Jugendliche, doch sie scherte sich nicht darum.

Ela viu ali um anjo com suas longas vestes brancas e asas que desciam dos ombros até o chão.

Dort sah sie einen Engel in einem langen Gewand; seine Schwingen reichten von seinen Schultern hinab zur Erde.